Laura Osnes feat. Santino Fontana - “Do I Love You Because You’re Beautiful?” - traduction des paroles en allemand

“Do I Love You Because You’re Beautiful?” - Laura Osnes traduction en allemand




“Do I Love You Because You’re Beautiful?”
“Liebe ich dich, weil du schön bist?”
Do I love you
Liebe ich dich,
Because you're beautiful,
Weil du schön bist,
Or are you beautiful
Oder bist du schön,
Because I love you?
Weil ich dich liebe?
Am I making believe I see in you
Bilde ich mir nur ein, in dir
A girl too lovely to
Ein Mädchen zu sehen, das zu lieblich ist,
Be really true?
Um wirklich wahr zu sein?
Do I want you because you're wonderful?
Will ich dich, weil du wundervoll bist?
Or are you wonderful
Oder bist du wundervoll,
Because I want you?
Weil ich dich will?
Are you the sweet invention of a lover's dream?
Bist du die süße Erfindung eines Liebestraums?
Or are you really as beautiful as you seem?
Oder bist du wirklich so schön, wie du scheinst?
Am I making believe I see in you
Bilde ich mir nur ein, in dir
A man too perfect to
Einen Mann zu sehen, der zu perfekt ist,
Be really true?
Um wirklich wahr zu sein?
Do I want you because you're wonderful?
Will ich dich, weil du wundervoll bist?
Or are you wonderful
Oder bist du wundervoll,
Because I want you?
Weil ich dich will?
Are you the sweet invention of a lover's dream?
Bist du die süße Erfindung eines Liebestraums?
Or are you really as wonderful as you seem?
Oder bist du wirklich so wundervoll, wie du scheinst?





Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.