Laura Pausini feat. Alejandro Sanz - Víveme (with Alejandro Sanz 2013) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Pausini feat. Alejandro Sanz - Víveme (with Alejandro Sanz 2013)




No necesito más de nada ahora que
Мне больше ничего не нужно сейчас, чем
Me iluminó tu amor inmenso fuera y dentro
Я просветил твою огромную любовь снаружи и внутри.
Créeme esta vez, créeme porque
Поверь мне на этот раз, поверь мне, потому что
Créeme y verás no acabará más
Поверь мне, и ты увидишь, что это больше не закончится.
Tengo un deseo escrito en alto que vuela ya
У меня есть желание, написанное вслух, которое уже летит.
Mi pensamiento no depende de mi cuerpo
Мое мышление не зависит от моего тела.
Créeme esta vez, créeme porque
Поверь мне на этот раз, поверь мне, потому что
Me haria daño ahora, ya lo
Ты бы причинил мне боль сейчас, я знаю.
Hay un espacio entre y yo
Между тобой и мной есть пространство.
Cielo abierto que ya
Открытое небо, которое уже
No se cierra a los dos
Он не закрывает их обоих
Pues sabemos lo que es necesidad
Ну, мы знаем, что нужно
Víveme sin miedo ahora
Живи со мной без страха сейчас.
Que sea una vida o sea una hora
Пусть это будет жизнь или час.
No me dejes libre aquí desnudo
Не оставляй меня здесь голым.
Mi nuevo espacio que ahora es tuyo, te ruego
Мое новое пространство, которое теперь твое, Я умоляю тебя.
Víveme sin más vergüenza
Живи со мной без лишнего смущения.
Aunque esté todo el mundo en contra
Даже если все против.
Deja la apariencia y toma el sentido
Оставьте внешний вид и возьмите смысл
Y siente lo que llevo dentro
И почувствуй, что я ношу внутри.
Y te transformas en un cuadro dentro de
И ты превращаешься в картину внутри меня.
Que cubre mis paredes blancas y cansadas
Который покрывает мои усталые белые стены,
Créeme esta vez, créeme porque
Поверь мне на этот раз, поверь мне, потому что
Me haría daño una y otra vez
Он причинит мне боль снова и снова.
Sí, entre mi realidad
Да, среди моей реальности.
Hoy yo tengo algo más
Сегодня у меня есть кое-что еще.
Que jamás tuve ayer
Которого у меня никогда не было вчера.
Necesitas vivirme un poco más
Тебе нужно прожить меня еще немного.
Sólo un poco más
Еще немного.
Víveme sin miedo hora
Живи со мной без страха час
Que sea una vida o sea una hora
Пусть это будет жизнь или час.
No me dejes libre aquí desnudo
Не оставляй меня здесь голым.
Mi nuevo espacio que ahora es tuyo, te ruego
Мое новое пространство, которое теперь твое, Я умоляю тебя.
Víveme sin más vergüenza
Живи со мной без лишнего смущения.
Aunque esté todo el mundo en contra
Даже если все против.
Deja la apariencia y toma el sentido
Оставьте внешний вид и возьмите смысл
Y siente lo que llevo dentro
И почувствуй, что я ношу внутри.
Has abierto en la fantasia
Ты открыл во мне фантазию,
Me esperan días de una ilimitada dicha
Меня ждут дни безграничного блаженства.
Es tu guión la vida mía
Это твой сценарий, моя жизнь.
Me enfocas, me diriges, pones las ideas
Ты фокусируешь меня, направляешь меня, вкладываешь идеи.
Víveme sin miedo ahora
Живи со мной без страха сейчас.
Aunque esté todo el mundo en contra
Даже если все против.
Deja la apariencia, toma el sentido
Оставь внешний вид, возьми смысл.
Y siente lo que llevo dentro
И почувствуй, что я ношу внутри.





Writer(s): Ignacio Ballesteros Diaz, Laura Pausini, Biagio Antonacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.