Paroles et traduction Laura Pausini feat. Alejandro Sanz - Víveme (with Alejandro Sanz 2013)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Víveme (with Alejandro Sanz 2013)
Живи мной (с Алехандро Сансом 2013)
No
necesito
más
de
nada
ahora
que
Мне
больше
ничего
не
нужно
теперь,
когда
Me
iluminó
tu
amor
inmenso
fuera
y
dentro
Твоя
безграничная
любовь
осветила
меня
изнутри
и
снаружи
Créeme
esta
vez,
créeme
porque
Поверь
мне
на
этот
раз,
поверь,
потому
что
Créeme
y
verás
no
acabará
más
Поверь,
и
ты
увидишь,
этому
не
будет
конца
Tengo
un
deseo
escrito
en
alto
que
vuela
ya
У
меня
есть
желание,
написанное
высоко,
оно
уже
летит
Mi
pensamiento
no
depende
de
mi
cuerpo
Мои
мысли
не
зависят
от
моего
тела
Créeme
esta
vez,
créeme
porque
Поверь
мне
на
этот
раз,
поверь,
потому
что
Me
haria
daño
ahora,
ya
lo
sé
Сейчас
это
причинило
бы
мне
боль,
я
знаю
Hay
un
espacio
entre
tú
y
yo
Есть
пространство
между
тобой
и
мной
Cielo
abierto
que
ya
Открытое
небо,
которое
уже
No
se
cierra
a
los
dos
Не
закрывается
для
нас
двоих
Pues
sabemos
lo
que
es
necesidad
Ведь
мы
знаем,
что
такое
нужда
Víveme
sin
miedo
ahora
Живи
мной
без
страха
сейчас
Que
sea
una
vida
o
sea
una
hora
Будь
то
жизнь
или
всего
лишь
час
No
me
dejes
libre
aquí
desnudo
Не
оставляй
меня
здесь
обнаженным
на
свободе
Mi
nuevo
espacio
que
ahora
es
tuyo,
te
ruego
Мое
новое
пространство,
которое
теперь
твое,
умоляю
Víveme
sin
más
vergüenza
Живи
мной
без
стеснения
Aunque
esté
todo
el
mundo
en
contra
Даже
если
весь
мир
против
Deja
la
apariencia
y
toma
el
sentido
Оставь
видимость
и
улови
смысл
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
И
почувствуй
то,
что
я
ношу
внутри
Y
te
transformas
en
un
cuadro
dentro
de
mí
И
ты
превращаешься
в
картину
внутри
меня
Que
cubre
mis
paredes
blancas
y
cansadas
Которая
покрывает
мои
белые,
усталые
стены
Créeme
esta
vez,
créeme
porque
Поверь
мне
на
этот
раз,
поверь,
потому
что
Me
haría
daño
una
y
otra
vez
Это
причиняло
бы
мне
боль
снова
и
снова
Sí,
entre
mi
realidad
Да,
в
моей
реальности
Hoy
yo
tengo
algo
más
Сегодня
у
меня
есть
нечто
большее
Que
jamás
tuve
ayer
Чем
то,
что
у
меня
было
вчера
Necesitas
vivirme
un
poco
más
Тебе
нужно
жить
мной
немного
больше
Sólo
un
poco
más
Всего
лишь
немного
больше
Víveme
sin
miedo
hora
Живи
мной
без
страха
сейчас
Que
sea
una
vida
o
sea
una
hora
Будь
то
жизнь
или
всего
лишь
час
No
me
dejes
libre
aquí
desnudo
Не
оставляй
меня
здесь
обнаженным
на
свободе
Mi
nuevo
espacio
que
ahora
es
tuyo,
te
ruego
Мое
новое
пространство,
которое
теперь
твое,
умоляю
Víveme
sin
más
vergüenza
Живи
мной
без
стеснения
Aunque
esté
todo
el
mundo
en
contra
Даже
если
весь
мир
против
Deja
la
apariencia
y
toma
el
sentido
Оставь
видимость
и
улови
смысл
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
И
почувствуй
то,
что
я
ношу
внутри
Has
abierto
en
mí
la
fantasia
Ты
открыл
во
мне
фантазию
Me
esperan
días
de
una
ilimitada
dicha
Меня
ждут
дни
безграничного
счастья
Es
tu
guión
la
vida
mía
Моя
жизнь
— это
твой
сценарий
Me
enfocas,
me
diriges,
pones
las
ideas
Ты
фокусируешь
меня,
направляешь,
вкладываешь
идеи
Víveme
sin
miedo
ahora
Живи
мной
без
страха
сейчас
Aunque
esté
todo
el
mundo
en
contra
Даже
если
весь
мир
против
Deja
la
apariencia,
toma
el
sentido
Оставь
видимость,
улови
смысл
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
И
почувствуй
то,
что
я
ношу
внутри
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Ballesteros Diaz, Laura Pausini, Biagio Antonacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.