Paroles et traduction Laura Pausini feat. El Frances - Dime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
equivoqué
queriendo
tu
amor
Я
ошиблась,
желая
твоей
любви
Me
equivoqué
creyendo
al
corazón
Я
ошиблась,
доверившись
сердцу
Fuiste
la
culpable
del
error
Ты
был
виноват
в
этой
ошибке
Vienes
a
mi
pidiendo
perdón
Ты
приходишь
ко
мне
просить
прощения
Nunca
te
tuve
y
siempre
fuiste
mio
Я
никогда
тебя
не
имела,
и
ты
всегда
был
моим
Te
di
mi
alma
y
parte
de
mi
vida
Я
отдала
тебе
свою
душу
и
часть
своей
жизни
Lo
he
entregado
todo
por
amor
Я
отдала
всё
ради
любви
Siento
un
gran
vacío
Я
чувствую
огромную
пустоту
Pero
dime
quien
te
roba
el
alma
Но
скажи
мне,
кто
крадёт
твою
душу
Quien
te
roba
el
sueño
Кто
крадёт
твой
сон
Quien
te
amó
en
silencio
Кто
любил
тебя
молча
Pero
dime
quien
te
roba
el
alma
Но
скажи
мне,
кто
крадёт
твою
душу
Quien
te
roba
el
sueño
Кто
крадёт
твой
сон
Quien
te
amó
en
silencio
Кто
любил
тебя
молча
Será
tu
pelo,
tu
boca,
tu
risa
Твои
волосы,
твои
губы,
твой
смех
La
mente
que
a
mi
me
provoca
Разум,
который
меня
провоцирует
El
alma
se
ha
vuelto
gris
Душа
стала
серой
Me
duele
el
corazón
Мне
больно
в
сердце
Cuando
me
hablan
de
amor
Когда
мне
говорят
о
любви
Cuando
me
hablan
de
amor
Когда
мне
говорят
о
любви
Pero
dime
quien
te
roba
el
alma
Но
скажи
мне,
кто
крадёт
твою
душу
Quien
te
roba
el
sueño
Кто
крадёт
твой
сон
Quien
te
amó
en
silencio
Кто
любил
тебя
молча
Pero
dime
quien
te
roba
el
alma
Но
скажи
мне,
кто
крадёт
твою
душу
Quien
te
roba
el
sueño
Кто
крадёт
твой
сон
Quien
te
amó
en
silencio
Кто
любил
тебя
молча
Me
equivoqué
queriendo
tu
amor
Я
ошиблась,
желая
твоей
любви
Me
equivoqué
creyendo
al
corazón
Я
ошиблась,
доверившись
сердцу
Fuiste
la
culpable
del
error
Ты
был
виноват
в
этой
ошибке
Vienes
a
mi
pidiendo
perdón
Ты
приходишь
ко
мне
просить
прощения
Nunca
te
tuve
y
siempre
fuiste
mio
Я
никогда
тебя
не
имела,
и
ты
всегда
был
моим
Te
di
mi
alma
y
parte
de
mi
vida
Я
отдала
тебе
свою
душу
и
часть
своей
жизни
Lo
he
entregado
todo
por
amor
Я
отдала
всё
ради
любви
Siento
un
gran
vacío
y
calor
Я
чувствую
огромную
пустоту
и
жар
Pero
dime
quien
te
roba
el
alma
Но
скажи
мне,
кто
крадёт
твою
душу
Quien
te
roba
el
sueño
Кто
крадёт
твой
сон
Quien
te
amó
en
silencio
Кто
любил
тебя
молча
Quien
te
roba
el
alma
Кто
крадёт
твою
душу
Quien
te
roba
el
sueño
Кто
крадёт
твой
сон
Quien
te
amó
en
silencio
Кто
любил
тебя
молча
Dime
quien
te
roba
el
alma
Скажи
мне,
кто
крадёт
твою
душу
(Dime
quien
te
roba
el
alma)
(Скажи
мне,
кто
крадёт
твою
душу)
Quien
te
roba
el
sueño
Кто
крадёт
твой
сон
Quien
te
ama
en
silencio
Кто
любит
тебя
молча
Pero
dime
quien
te
roba
el
alma
Но
скажи
мне,
кто
крадёт
твою
душу
Dime
quien
te
roba
el
sueño
Скажи
мне,
кто
крадёт
твой
сон
Quien
te
amó
en
silencio
Кто
любил
тебя
молча
(Amor
amor)
(Любовь,
любовь)
Quien
te
roba
el
alma
Кто
крадёт
твою
душу
(Quien
te
roba
el
alma)
(Кто
крадёт
твою
душу)
Quien
te
roba
el
sueño
Кто
крадёт
твой
сон
Quien
te
amo
en
silencio
Кто
любил
тебя
молча
Pero
dime
pero
dime
Но
скажи
мне,
но
скажи
мне
Dime
dime
dime
Скажи,
скажи,
скажи
Quien
te
roba
el
alma
Кто
крадёт
твою
душу
Quien
te
roba
el
sueño
Кто
крадёт
твой
сон
Quien
te
amó
en
silencio
Кто
любил
тебя
молча
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Vazquez Rodrigu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.