Paroles et traduction Laura Pausini & Marc Anthony - Non c'è / Se fue (2013)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
non
rispondi
più
al
telefono
Ты
больше
не
отвечаешь
на
звонки
E
appendi
al
filo
ogni
speranza
mia,
И
вешай
на
нить
всякую
надежду
мою,
Io
non
avrei
creduto
mai
di
poter
perder
la
testa
per
te.
Я
бы
никогда
не
поверил,
что
могу
потерять
голову
из-за
тебя.
Porque
de
pronto
ya
no
me
quería,
Porque
de
pronto
ya
no
me
quería,
Porque
mi
vida
se
quedo
vacía,
Porque
mi
vida
se
quedo
vacía,
Nadie
contesta
mis
preguntas
Нади
оспаривает
mis
preguntas
Porque
nada
me
queda,
sin
él.
Porque
nada
me
queda,
sin
él.
Se
fue,
se
fue
el
perfume
de
sus
cabellos,
Se
fue,
se
fue
el
perfume
de
sus
cabellos,
Se
fue,
el
murmullo
de
su
silencio,
Se
fue,
el
murmullo
de
su
silencio,
Se
fue,
su
sonrisa
de
fábula,
Se
fue,
su
sonrisa
de
fábula,
Se
fue,
la
dulce
miel
que
probé
en
sus
labios.
Если
fue,
la
dulce
miel
que
probé
en
sus
labios.
Non
c'è
che
il
veleno
di
te
nel
cuore,
Там,
что
яд
тебя
в
сердце,
Non
c'è
via
d'uscita
per
questo
amore,
Нет
выхода
для
этой
любви,
Non
c'è,
non
c'è
vita
per
me,
più
Нет,
нет
жизни
для
меня,
больше
Non
c'è,
non
c'è
altra
ragione
che
mi
Там
нет,
нет
другой
причины,
чем
я
Liberi
l'anima...
Освободите
душу...
Incatenata
a
notti
di
follia
Прикован
к
ночи
безумия
Anche
in
prigione
me
ne
andrei
per
te,
Даже
в
тюрьме
я
бы
ушел
ради
тебя,
Solo
una
vita
non
basta
per
me.
Одной
жизни
для
меня
недостаточно.
En
mi
verano
ya
no
sale
el
sol,
En
mi
verano
ya
no
sale
el
sol,
(Ya
no
sale
el
sol)
(Ya
no
sale
el
sol)
Con
su
tormenta,
todo
destruyó,
Con
su
tormenta,
todo
destruyó,
Rompiendo
en
mil
pedazos
esos
sueños
que
construimos,
ayer.
Разбивайся,
Айер.
Se
fue,
se
fue,
el
perfume
de
sus
cabellos,
Se
fue,
se
fue,
el
perfume
de
sus
cabellos,
Se
fue,
el
murmullo
de
su
silencio,
Se
fue,
el
murmullo
de
su
silencio,
Non
c'è,
non
c'è
vita
per
me,
più
Нет,
нет
жизни
для
меня,
больше
Non
c'è,
non
c'è
altra
ragione
per
me.
Нет,
нет
другой
причины
для
меня.
Si
existe
dios,
debe
acordarse
de
mí,
Si
existe
dios,
debe
acordarse
de
mí,
Aunque
sé,
que
entre
él
y
yo,
Aunque
SES,
que
entre
él
y
yo,
El
cielo
tiene
sólo
nubes
negras.
El
cielo
держит
sólo
nubes
negras.
Le
rogaré,
le
buscaré,
lo
juro,
le
encontraré,
Le
rogaré,
Le
buscaré,
lo
juro,
le
encontraré,
Aunque
tuviera
que
buscar
en
un
millón
de
estrellas.
Aunque
tuviera
que
buscar
en
un
millón
de
estrellas.
En
esta
vida
oscura,
absurda
sin
él,
En
esta
vida
Darka,
absurda
sin
él,
Siento
que
se
ha
convertido
en
centro
y
fin
de
todo
mi
universo.
Siento
que
se
ha
convertido
en
centro
y
fin
de
todo
mi
Universe.
Si
tiene
límite,
el
amor,
lo
pasaría
por
él.
Вы
держите
límite,
el
amor,
lo
pasaría
por
él.
Y
en
el
vacío
inmenso
de
mis
noches,
yo
le
siento.
Y
en
el
vacío
inmenso
de
mis
noches,
yo
le
siento.
Che
il
veleno
di
te
nel
cuore,
Что
яд
тебе
в
сердце,
Non
c'è,
non
c'è
via
d'uscita
per
questo
amore,
Нет,
нет
выхода
для
этой
любви,
Non
c'è,
non
c'è
vita
per
me,
più
Нет,
нет
жизни
для
меня,
больше
Non
c'è,
non
c'è
altra
ragione
per
me.
Нет,
нет
другой
причины
для
меня.
Ataca,
Sergio...
Атака,
Серхио...
Yo
no
lo
sé...
Йо
нет
я...
Altra
ragione
per
me.
Еще
одна
причина
для
меня.
Él
se
fue...
Él
se
fue...
Se
fue,
no,
y
la
razón,
no,
yo
no
la
sé,
no,
Если
fue,
нет,
y
la
razón,
нет,
yo
no
la
self,
нет,
Y
quedé
solo,
solo
y
en
silencio.
Y
quedé
solo,
solo
y
en
silencio.
Y
él
se
fue,
Y
él
se
fue,
Y
la
razón,
no,
yo
no
la
sé,
no,
Y
la
razón,
нет,
yo
no
la
self,
нет,
Y
quedé
solo,
solo
y
en
silencio.
Y
quedé
solo,
solo
y
en
silencio.
Non
c'è,
non
c'è...
Его
нет,
его
нет...
Se
fue,
no,
y
la
razón,
no,
yo
no
la
sé,
no...
Если
fue,
нет,
y
la
razón,
нет,
yo
no
la
sé,
нет...
Altra
ragione
più
non
c'è,
non
c'è,
non
c'è.
Другой
причины
больше
нет,
нет,
нет.
Se
fue,
no,
y
la
razón,
no,
yo
no
la
sé,
no...
Если
fue,
нет,
y
la
razón,
нет,
yo
no
la
sé,
нет...
Y
quedé
solo...
Y
quedé
solo...
Yo
no
la
sé...
Yo
no
la
self...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arcangelo Valsiglio, Pietro Cremonesi, Federico Cavalli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.