Laura Pausini - Algo que te debo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laura Pausini - Algo que te debo




Algo que te debo
Something I Owe You
Necesito de ti
I need you
El poder sentir
The power to feel
Que tu amor bastará
That your love will be enough
Para resistir
To resist
El silencio que me das
The silence you give me
Es aquello que
Is what
No necesitas de
You don't need from me
No necesitas de
You don't need from me
lo sabes muy bien
You know it very well
Yo no fingir
I can't pretend
El amor que te doy
The love I give you
Sabe percibir
It knows how to perceive
Aquel aura transparente
That transparent aura
Que tiene el dolor
That pain has
Lo has dejado en
You have left it in me
Y se adhiere a
And it clings to me
Hoy la ley del tiempo
Today the law of time
Me ha traído aquí
Has brought me here
Convirtiendo en un engaño
Turning into a deception
Lo que yo sentí
What I felt
Te quedas con tu ego y yo no puedo
You are left with your ego and I cannot
Darte el merito
Give you the merit
Pero si hay algo que te debo
But if there is something I owe you
Si solo hay algo que aún te debo
If there is only something that I still owe you
No soy yo
It's not me
No me mientas así
Don't lie to me like that
No me harás creer
You won't make me believe
Que tu amor aún está
That your love is still there
Cuando ya se fue
When it's already gone
El silencio que me das
The silence you give me
Es la pregunta que
Is the question that
No necesitas de
You don't need from me
Cuando te tienes a ti
When you have yourself
Hoy la ley del tiempo
Today the law of time
Me ha traído aquí
Has brought me here
Convirtiendo en un engaño
Turning into a deception
Lo que yo sentí
What I felt
Te miro y me convenzo, yo no pienso
I look at you and I convince myself, I don't think
Darte el merito
Give you the merit
Pero si hay algo que te debo
But if there is something I owe you
Si solo hay algo que aún te debo
If there is only something that I still owe you
Ahora que mi tiempo
Now that my time
Me ha traído aquí
Has brought me here
Lo que pago es el engaño
What I pay for is the deception
Que te permití
That I allowed you to
Te quedará tu ego y yo me quedo
You will have your ego and I will have
Con el merito
The merit
Pero si hay algo que te debo
But if there is something I owe you
Si solo hay algo que aún te debo
If there is only something that I still owe you
No soy yo
It's not me
Es mi adiós
It's my goodbye
Adiós
Goodbye
El silencio que me das
The silence you give me
Será ya aquello que
Will be what
No necesitas de
You don't need from me
Porque te tienes a ti
Because you have yourself
Hoy la ley del tiempo
Today the law of time
Se vuelve hacia
Turns towards me
Y en su voz suena el engaño
And in its voice sounds the deception
Que yo nunca vi
That I never saw
El bien que yo concedo, no lo cedo
The good that I grant, I do not yield
Por hipótesis
By hypothesis
Porque no hay nada que te debo
Because there is nothing I owe you
Si solo hay algo que aún te debo
If there is only something that I still owe you
Es un adiós
It's a goodbye
Y no soy yo
And it's not me
Es un adiós
It's a goodbye
El silencio que me das
The silence you give me
Es la certeza que
Is the certainty that
No necesito de ti
I don't need you
No necesito
I don't need
No necesito de ti
I don't need you
No te necesito
I don't need you





Writer(s): LAURA PAUSINI, PAOLO ROMANO CARTA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.