Laura Pausini - Amores extraños (Nueva versión 2013) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Pausini - Amores extraños (Nueva versión 2013)




Amores extraños (Nueva versión 2013)
Странные любви (Новая версия 2013)
Ya sabía que no llegaría
Я уже знала, что он не придет
Ya sabía que era una mentira
Я уже знала, что это была ложь
Cuanto tiempo que por él perdí
Сколько времени я потеряла из-за него
Que promesa rota sin cumplir
Какое обещание было нарушено и не выполнено
Son amores problemáticos
Это проблематичные любови
Como tú, como yo
Как ты, как я
Es la espera en un teléfono
Это ожидание у телефона
La aventura de lo ilógico
Приключение нелогичного
La locura de lo mágico
Безумие магического
Un veneno sin antídoto
Яд без антидота
La amargura de lo efímero
Горечь эфемерного
Porque él se marchó
Потому что он ушел
Amores, amores...
Любовь, любовь...
Amores tan extraños que te hacen cínica
Странная любовь, которая делает тебя циничной
Te hacen sonreír entre lágrimas
Заставляет тебя улыбаться среди слез
Cuántas páginas hipotéticas
Сколько гипотетических страниц
Para no escribir las auténticas
Чтобы не писать настоящие
Son amores que solo a nuestra edad
Это любовь, которая только в нашем возрасте
Se confunden en nuestros espíritus
Запутывается в наших душах
Te interrogan y nunca te dejan ver
Они допрашивают тебя и никогда не позволяют увидеть
Si serán amor o placer
Будет ли это любовь или удовольствие
Y cuantas noches lloraré por él
И сколько ночей я буду плакать из-за него
Cuantas veces volveré a leer
Сколько раз я буду перечитывать
Aquellas cartas que yo recibía
Те письма, которые я получала
Cuando mis penas eran alegrías
Когда мои печали были радостями
Son amores esporádicos
Это эпизодические любви
Pero en ti quedarán
Но они останутся в тебе
Amores, tan extraños que vienen y se van
Любовь, настолько странная, что приходит и уходит
Que en tu corazón sobrevivirán
Что в твоем сердце будут продолжать жить
Son historias que siempre contarás
Это истории, которые ты всегда будешь рассказывать
Sin saber si son de verdad
Не зная, правда ли они
Son amores frágiles
Это хрупкие любви
Prisioneros, cómplices
Узники, сообщники
Son amores problemáticos
Это проблематичные любви
Como tú, como yo
Как ты, как я
Son amores frágiles
Это хрупкие любви
Prisioneros, cómplices
Узники, сообщники
Tan extraños que viven negándose
Так странные, что живут, отрицая себя
Escondiéndose de los dos
Прячась от нас обоих
Ya sabía que no llegaría
Я уже знала, что он не придет
Esta vez me lo prometeré
В этот раз я обещаю себе
Tengo ganas de un amor sincero
Мне хочется искренней любви
Ya sin él...
Уже без него...
Ya sin él
Уже без него





Writer(s): RAPETTI ALFREDO, VALSIGLIO ARCANGELO, BUTI ROBERTO, MARATI MARCO, TANINI FRANCESCO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.