Laura Pausini - Bastava - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Pausini - Bastava




Bastava
Достаточно
Un sorriso di ritorno per rispondere a un sorriso
Улыбка в ответ на улыбку
Bastava
Хватило бы
Uno spazio condiviso, ma nessun'altare d'oro
Общее пространство, но не алтарь из золота
Bastava
Хватило бы
Nella stanza di un albergo d'Europa
В комнате европейского отеля
Si potrebbe andare avanti a parlare o si gioca
Можно было бы продолжать говорить или играть
O scambiamoci uno schiaffo di pace
Или обменяться дружеским поцелуем в щеку
Vince il primo che si arrende, si offende e lo dice
Победит тот, кто первый сдастся, обидится и скажет об этом
Come ci siamo arrivati a volerci così tanto male non so
Как мы дошли до того, чтобы так сильно желать друг другу зла, я не знаю
Come ci siamo permessi di dirci che ognuno fa quello che può
Как мы позволили себе говорить, что каждый делает то, что может
Una camminata in centro in un pomeriggio bianco
Прогулка по центру города в снежный полдень
Bastava
Хватило бы
Prevedere il tuo fastidio, fare i conti sopra l'odio
Предвидеть твое раздражение, посчитать ненависть
Bastava
Хватило бы
Fare a meno delle buone maniere
Обойтись без хороших манер
Che confondono e rubano spazio e spessore
Которые сбивают с толку и крадут пространство и ценность
E buttarci sotto l'acqua gelata
И окунуться в ледяную воду
E accettare che davvero è acqua passata
И принять, что это действительно пройденный этап
Come ci siamo arrivati a volerci così tanto male non so
Как мы дошли до того, чтобы так сильно желать друг другу зла, я не знаю
Come ci siamo permessi di dirci che ognuno fa quello che può
Как мы позволили себе говорить, что каждый делает то, что может
Come ci siamo ridotti io e te
Во что мы с тобой превратились
Come ci siamo permessi di dirci che ognuno fa il meglio per
Как мы позволили себе говорить, что каждый делает лучшее для себя
Bastava
Хватило бы
Dire tutto anche se poco quello che capisci dopo
Сказать все, даже если потом поймешь немного
Bastava
Хватило бы
Masticare le parole, rimanere in verticale
Жевательная резинка, оставаться в вертикальном положении
Bastava
Хватило бы
Questa notte mi apre gli occhi e ci guarda
Эта ночь открывает мне глаза и смотрит на нас
Vede povere carezze di guerra
Видит жалкие поцелуи войны
Questa notte mi apre gli occhi e ci guarda
Эта ночь открывает мне глаза и смотрит на нас
Vede lacrime d'argento cadere per terra
Видит серебряные слезы, падающие на землю
Come ci siamo arrivati a volerci così tanto male non so
Как мы дошли до того, чтобы так сильно желать друг другу зла, я не знаю
Come ci siamo permessi dirci che ognuno fa quello che può (Bastava)
Как мы позволили себе говорить, что каждый делает то, что может (Хватило бы)
Che fa quello che può (Bastava)
Что делает то, что может (Хватило бы)
Bastava
Хватило бы
Bastava
Хватило бы
Bastava (Bastava)
Хватило бы (Хватило бы)
Bastava
Хватило бы
Ricordati quanto bastava
Вспомни, сколько бы хватило
Bastava
Хватило бы
Bastava
Хватило бы
Bastava
Хватило бы





Writer(s): Laura Pausini, Niccolo Agliardi, Massimiliano Pelan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.