Paroles et traduction Laura Pausini - Besos que se roben
Ponerse
en
marcha
cuando
duerme
la
ciudad
Запуск,
когда
город
спит
Y
el
aire
fresco
aún
se
puede
respirar
И
свежим
воздухом
еще
можно
дышать.
¿Quién
sabe
si
estará
este
año?
Кто
знает,
будет
ли
он
в
этом
году?
Ese
chico
del
año
pasado
Тот
парень
с
прошлого
года.
Como
piratas
apostados
en
el
bar
Как
пираты,
поставленные
в
баре,
Los
chicos
en
su
red
te
quieren
atrapar
Парни
в
своей
сети
хотят
поймать
тебя.
La
música
es
un
punto
suyo
Музыка-это
его
точка
зрения
Entra
de
cabeza
en
el
barullo
Входите
с
головой
в
барулло
Besos
que
se
roban
y
la
lluvia
sobre
ti
Поцелуи,
которые
крадут
и
дождь
на
тебя.
Amar
en
este
mar,
pequeña
gran
mentira
con
ojos
inocentes
Любить
в
этом
море,
маленькая
большая
ложь
с
невинными
глазами,
Voces
que
se
juran
no
dejarse
ya
jamás
Голоса,
которые
клянутся
больше
никогда
не
покидать
себя
En
estas
playas
tan
pobladas
más
aún
que
la
ciudad
На
этих
густонаселенных
пляжах
даже
больше,
чем
в
городе
El
sol
con
sus
gafas
oscuras
se
pondrá
Солнце
в
темных
очках
сядет
Y
el
juego
de
las
miraditas
llegará
И
игра
взглядов
придет.
Una
pareja
cada
noche
Одна
пара
каждую
ночь
Vamos
a
la
playa
como
zombies
Мы
идем
на
пляж,
как
зомби,
Puestas
de
sol
que
no
se
olvidarán
jamás
Закаты,
которые
никогда
не
будут
забыты
Y
cuantas
camisetas
para
recordar
И
сколько
футболок,
чтобы
помнить,
Cuantas
caricias
en
la
arena
Сколько
ласк
на
песке
Con
un
faro
oculto
entre
la
niebla
С
маяком,
скрытым
среди
тумана,
Besos
que
se
roban
y
la
lluvia
sobre
ti
Поцелуи,
которые
крадут
и
дождь
на
тебя.
Amar
en
este
mar
es
un
amargo
adiós
con
ojos
de
tristeza
Любить
в
этом
море-горькое
прощание
с
глазами
печали.
Voces
que
se
juran
no
dejarse
ya
jamás
Голоса,
которые
клянутся
больше
никогда
не
покидать
себя
En
estas
playas
tan
vacías
el
verano
ya
se
va
На
этих
пустых
пляжах
лето
уже
уходит.
Ahora
que
la
vida
es
presa
de
esta
realidad
Теперь,
когда
жизнь
становится
жертвой
этой
реальности,
Por
todo
un
año
el
corazón
espera
tanta
libertad
Целый
год
сердце
ждет
такой
свободы.
Besos
que
se
roban
y
la
lluvia
sobre
ti
Поцелуи,
которые
крадут
и
дождь
на
тебя.
Amar
en
este
mar,
pequeña
gran
mentira
con
ojos
inocentes
Любить
в
этом
море,
маленькая
большая
ложь
с
невинными
глазами,
Voces
que
se
juran
no
dejarse
ya
jamás
Голоса,
которые
клянутся
больше
никогда
не
покидать
себя
En
estas
playas
tan
pobladas
más
aún
que
la
ciudad
На
этих
густонаселенных
пляжах
даже
больше,
чем
в
городе
Besos
que
se
roban
y
la
lluvia
sobre
ti
Поцелуи,
которые
крадут
и
дождь
на
тебя.
Amar
en
este
mar
es
un
amargo
adiós
con
ojos
de
tristeza
Любить
в
этом
море-горькое
прощание
с
глазами
печали.
Voces
que
se
juran
no
dejarse
ya
jamás
Голоса,
которые
клянутся
больше
никогда
не
покидать
себя
En
estas
playas
tan
vacías
el
verano
ya
se
va
На
этих
пустых
пляжах
лето
уже
уходит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.