Paroles et traduction Laura Pausini - Celeste (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celeste (Remastered)
Небесно-голубой (Remastered)
Avrai
gli
occhi
di
tuo
padre
У
тебя
будут
глаза
твоего
отца
E
la
sua
malinconia
И
его
меланхолия
Il
silenzio
senza
tempo
che
pervade
Безвременная
тишина,
которая
пронизывает
Al
tramonto
la
marea
На
закате
прилив
Con
la
luna
di
settembre
С
сентябрьской
луной
Che
verserà
Которая
прольет
Il
suo
latte
dentro
me
Свое
молоко
в
меня
E
ti
amerò
И
я
буду
любить
тебя
Come
accade
nelle
favole
per
sempre
Как
бывает
в
сказках,
навсегда
Ti
aspetterò
Я
буду
ждать
тебя
Come
fanno
già
le
rondini
nell′aria
Как
ласточки
уже
парят
в
воздухе
Nella
terra
mia
В
моей
земле
Che
invecchia
ma
Которая
стареет,
но
Sulla
scia
di
un'altra
età
ballando
Танцует
на
волне
другой
эпохи
Mentre
la
tenera
luce
dell′est
Пока
нежный
свет
востока
All'alba
illumina
speranze
e
ginestre
На
рассвете
освещает
надежды
и
дроки
E
il
cielo
è
così...
celeste
И
небо
такое...
небесно-голубое
Avrai
libri,
sandali
e
secchielli
У
тебя
будут
книги,
сандалии
и
ведерки
Luminosi
amarcord
Светлые
воспоминания
Saranno
neri
come
i
miei
i
tuoi
capelli
Твои
волосы
будут
черными,
как
мои
Ma
in
un
attimo
lo
so
Но
в
один
миг,
я
знаю
Verso
l'isola
lontana
К
далекому
острову
Di
una
città
Какого-то
города
Come
ho
fatto
un
giorno
anch′io
Как
однажды
сделала
и
я
Perché
il
sole
può
scordarsi
della
luna...
Ведь
солнце
может
забыть
о
луне...
TTi
aspetterò
Я
буду
ждать
тебя
E
prima
o
poi
И
рано
или
поздно
Arriverai
senza
nemmeno
far
rumore
Ты
придешь,
даже
не
создав
шума
Ti
sentirò
Я
почувствую
тебя
E
resterai
И
ты
останешься
Mentre
ormai
le
foglie
cambiano
colore
Пока
листья
меняют
цвет
Al
mio
paese
che
ancora
non
sai
В
моем
краю,
который
ты
еще
не
знаешь
Dove
l′autunno
odora
di
caldarroste
Где
осень
пахнет
жареными
каштанами
E
il
cielo
è
così...
celeste!
И
небо
такое...
небесно-голубое!
Come
il
soffio
della
vita
Как
дуновение
жизни
Che
spalanca
anche
le
imposte
Которое
распахивает
даже
ставни
E
a
sorridere
ti
invita
И
приглашает
тебя
улыбнуться
Anche
quando
non
lo
vuoi
Даже
когда
ты
этого
не
хочешь
Questo
vento
innamorato
Этот
влюбленный
ветер
Che
anche
tu
respirerai
che
respirerai
Которым
и
ты
будешь
дышать,
которым
будешь
дышать
E
poi
avrò
il
coraggio
di
aspettarti
И
тогда
у
меня
хватит
смелости
ждать
тебя
Ancora
un
po'
Еще
немного
E
ti
prometto
che
vedrai
dalle
finestre
И
я
обещаю,
ты
увидишь
из
окон
Un
cielo
così...
celeste
Небо
такое...
небесно-голубое
Un
cielo
così
celeste
Небо
такое
небесно-голубое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Pausini, Giuseppe Dati, Goffredo Orlandi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.