Laura Pausini - Ciao - traduction des paroles en allemand

Ciao - Laura Pausinitraduction en allemand




Ciao
Tschüss
Se te ne vai
Wenn du gehst
Ciao, ciao
Tschüss, tschüss
Se tornerai
Wenn du zurückkehrst
Ciao, ciao
Tschüss, tschüss
Vai, se devi andare vai
Geh, wenn du gehen musst
Insieme alla coscienza
Zusammen mit dem Gewissen
Porta tutti i demoni che hai
Nimm alle Dämonen mit, die du hast
Sai, tra i vicoli di Rio
Weißt du, in den Gassen von Rio
La vita ricomincia ogni volta che mi dici addio
Beginnt das Leben neu jedes Mal, wenn du mir Lebewohl sagst
Se te ne vai
Wenn du gehst
Comunque ti sorriderò
Werde ich dir trotzdem zulächeln
Comunque mi sorriderai
Wirst du mir trotzdem zulächeln
Nessun veleno
Kein Gift
Ciao
Tschüss
Come farò per non rimanere più a testa giù?
Was soll ich tun, um nicht mehr kopfüber zu bleiben?
Camminerò nel deserto dove il vento non c'è
Ich werde in der Wüste wandern, wo kein Wind weht
Respirerò nuovo ossigeno in apnea
Neuen Sauerstoff atmen in Apnoe
In alta marea
Bei Hochwasser
Cosa farò? Camminerò e respirerò
Was soll ich tun? Ich werde wandern und atmen
Se te ne vai
Wenn du gehst
Comunque ti sorriderò
Werde ich dir trotzdem zulächeln
Comunque mi sorriderai
Wirst du mir trotzdem zulächeln
Nessun veleno
Kein Gift
Ciao
Tschüss
Cielo brasiliano
Brasilianischer Himmel
Nostalgia ce n'è
Nostalgie gibt es
Piove sul futuro che ti porta lontano da me
Es regnet auf die Zukunft, die dich weit von mir wegführt
Forse troverò un po' di pace nel caos
Vielleicht finde ich etwas Frieden im Chaos
Ora che ho bisogno di caos
Jetzt, da ich Chaos brauche
Ogni mia ragione non è la tua
Mein Grund ist nie deiner
Come farò per non rimanere più a testa giù?
Was soll ich tun, um nicht mehr kopfüber zu bleiben?
Camminerò nel deserto dove il vento non c'è
Ich werde in der Wüste wandern, wo kein Wind weht
Respirerò nuovo ossigeno in apnea
Neuen Sauerstoff atmen in Apnoe
In alta marea
Bei Hochwasser
Cosa farò? Camminerò e respirerò
Was soll ich tun? Ich werde wandern und atmen
Se te ne vai
Wenn du gehst
Comunque ti sorriderò
Werde ich dir trotzdem zulächeln
Comunque mi sorriderai
Wirst du mir trotzdem zulächeln
Nessun veleno
Kein Gift
Ciao
Tschüss
Vai, se devi andare vai
Geh, wenn du gehen musst
Insieme alla coscienza
Zusammen mit dem Gewissen
Porta tutti i demoni che hai
Nimm alle Dämonen mit, die du hast
Se te ne vai
Wenn du gehst
Ciao, ciao
Tschüss, tschüss
Se te ne vai
Wenn du gehst
Ciao, ciao, ciao
Tschüss, tschüss, tschüss





Writer(s): Laura Pausini, Paolo Romano Carta, Fraser Lance Thorneycroft Smith, Samuel Frederick Smith, Antonino Di Martino, Anna Daprela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.