Laura Pausini - Come Il Sole All'improvviso (Duet With Johnny Hallyday) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laura Pausini - Come Il Sole All'improvviso (Duet With Johnny Hallyday)




Come Il Sole All'improvviso (Duet With Johnny Hallyday)
As the Sun Suddenly (Duet With Johnny Hallyday)
Nel mondo io camminerò
I'll walk the world
Tanto che poi i piedi mi faranno male
So much that my feet will hurt
Io camminerò un'altra volta
I'll walk another time
E a tutti io domanderò
And I'll ask everyone
Finchè risposte non ce ne saranno più
Until there are no more answers
Io domanderò un'altra volta
I'll ask another time
Amerò in modo che il mio cuore
I'll love in a way that my heart
Mi farà tanto male, che
Will hurt me so much, that
Male che come il sole all'improvviso
Pain that like the sun, suddenly
Scoppierà, scoppierà
Will burst, will burst
Pour marcher hors de tes traces
To walk out of your footsteps
Pour t'oublier
To forget you
Entre le feu et la glace
Between fire and ice
Entre le feu et la glace
Between fire and ice
Je laisserai les larmes
I'll leave the tears
De celui qui passe
Of the one who passes by
De celui qui passe
Of the one who passes by
J'emporte au loin
I take away with me
La flamme d'un seul jour
The flame of a single day
J'emporte au loin
I take away with me
Le fleuve sans retour
The river without return
Et une terre brûlée qui reste
And a scorched earth that remains
Sous mes pas
Under my steps
Oublie-moi (oublie-moi)
Forget me (forget me)
Oublie-moi (oublie-moi)
Forget me (forget me)
Tanto che come il sole all'improvviso
So much that like the sun, suddenly
Scoppierà (scoppierà), scoppierà
Will burst (will burst), will burst
Pour marcher hors de tes traces
To walk out of your footsteps
Pour te laisser
To leave you
Les larmes de celui qui passe
The tears of the one who passes by






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.