Laura Pausini - Come Una Danza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laura Pausini - Come Una Danza




Come Una Danza
Like a Dance
Mi perderò
I'll get lost
Fa uno strano effetto dire che lo so
It's a strange effect to say that I know
Mentre qui sul letto sbriciolo popcorn
While here on the bed I crumble popcorn
Camminerò
I'll walk
Nel deserto che si è aperto intorno a me
In the desert that has opened up around me
Nell'impronta di un perduto paradiso
In the imprint of a lost paradise
Con nessuno mai diviso mal
With no one ever shared bad
(Soli non si vive mai)
(We never live alone)
Io come un ladro che
I like a thief that
Non distingue il bene e il male dentro
Doesn't distinguish the good and the evil within him or herself
E nemmeno sa chi è
And doesn't even know who he or she is
cosa è stato
Nor what he or she has been
Ah! Come una danza ormai
Ah! Like a dance by now
La vita avanza e poi
Life goes on and then
Si prende un po' di noi
It takes a bit of us
E va come un oceano che
And goes like an ocean that
Lascia davanti a me tutti gli errori miei
Leaves in front of me all my mistakes
Perché da soli sai
Because alone you know
Qui non si vive mai
We never live here
(Soli non si vive mai)
(We never live alone)
Mi salverò
I'll save myself
Perché questa vita cambia e cambierò
Because this life changes and I will change
Per un bacio che ho cercato fino a ieri, fino a qui
For a kiss that I looked for until yesterday, until here
Puoi morire e poi rinascere così
You can die and then be reborn like this
Quanta carezza c'è nella malinconia (la mia)
How much caress there is in the melancholy (mine)
Il dolore prima o poi se ne va via
The pain sooner or later goes away
Come un vortice che mi trascina
Like a vortex that drags me away
E mi riporta su
And brings me back up
Ancora viva
Still alive
Ah! Come una danza ormai
Ah! Like a dance by now
La vita avanza e poi
Life goes on and then
Rinasce insieme a noi
It is reborn with us
E va come un oceano che
And goes like an ocean that
Trasporta via
Carries away
Con
With it
Tutti gli errori miei
All my mistakes
Senza rimpianti ormai
Without regrets now
Ah! Come una danza ormai
Ah! Like a dance by now
La vita avanza in noi
Life goes on in us
E non ci lascia mai
And never leaves us
E va cerca speranza ormai
And goes looking for hope now
Come una danza e poi
Like a dance and then
Torna negli occhi miei
Returns to my eyes
Perché da soli sai
Because alone you know
Qui non si piange mai
We never cry here
Come una danza
Like a dance
La vita cambia e cambierò
Life changes and I will change
Come una danza la vivrò
Like a dance I will live it
Con la speranza che ora ho
With the hope that I now have
Come una danza la vita avanza
Like a dance life goes on
Come una danza
Like a dance
E come una danza
And like a dance
La vita avanza insieme a noi
Life goes on with us
Mai più
Never again
Soli non si piange mai
We never cry alone
Soli non si piange mai più
We never cry alone again
Mai più
Never again
Come una danza
Like a dance
Come una danza
Like a dance
Come una danza
Like a dance
Fra noi
Between us
Come una danza...
Like a dance...





Writer(s): ERIC BUFFAT, LAURA PAUSINI, ALFREDO RAPETTI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.