Paroles et traduction Laura Pausini - Come Una Danza
Fa
uno
strano
effetto
dire
che
lo
so
Это
делает
странный
эффект,
говоря,
что
я
знаю
Mentre
qui
sul
letto
sbriciolo
popcorn
Пока
здесь
на
кровати
рассыпался
попкорн
Nel
deserto
che
si
è
aperto
intorno
a
me
В
пустыне,
которая
открылась
вокруг
меня
Nell'impronta
di
un
perduto
paradiso
В
след
потерянного
рая
Con
nessuno
mai
diviso
mal
Ни
с
кем
не
разделил
Мэл
(Soli
non
si
vive
mai)
(Только
вы
никогда
не
живете)
Io
come
un
ladro
che
Я
как
вор,
который
Non
distingue
il
bene
e
il
male
dentro
sé
Он
не
различает
добра
и
зла
внутри
себя
E
nemmeno
sa
chi
è
И
он
даже
не
знает,
кто
он
Né
cosa
è
stato
Ни
то,
что
было
Ah!
Come
una
danza
ormai
Ах!
Как
танец
сейчас
La
vita
avanza
e
poi
Жизнь
продвигается
вперед,
а
затем
Si
prende
un
po'
di
noi
Вы
берете
немного
о
нас
E
va
come
un
oceano
che
И
он
идет,
как
океан,
который
Lascia
davanti
a
me
tutti
gli
errori
miei
Оставьте
передо
мной
все
мои
ошибки
Perché
da
soli
sai
Почему
сами
знаете
Qui
non
si
vive
mai
Здесь
вы
никогда
не
живете
(Soli
non
si
vive
mai)
(Только
вы
никогда
не
живете)
Perché
questa
vita
cambia
e
cambierò
Почему
эта
жизнь
меняется
и
будет
меняться
Per
un
bacio
che
ho
cercato
fino
a
ieri,
fino
a
qui
За
поцелуй,
который
я
искал
до
вчерашнего
дня,
до
Здесь
Puoi
morire
e
poi
rinascere
così
Вы
можете
умереть,
а
затем
возрождаться
так
Quanta
carezza
c'è
nella
malinconia
(la
mia)
Сколько
ласки
есть
в
меланхолии
(моя)
Il
dolore
prima
o
poi
se
ne
va
via
Боль
рано
или
поздно
уходит
Come
un
vortice
che
mi
trascina
Как
вихрь,
который
тащит
меня
E
mi
riporta
su
И
верните
меня
на
Ah!
Come
una
danza
ormai
Ах!
Как
танец
сейчас
La
vita
avanza
e
poi
Жизнь
продвигается
вперед,
а
затем
Rinasce
insieme
a
noi
Возрождение
вместе
с
нами
E
va
come
un
oceano
che
И
он
идет,
как
океан,
который
Tutti
gli
errori
miei
Все
мои
ошибки
Senza
rimpianti
ormai
Без
сожалений
Ah!
Come
una
danza
ormai
Ах!
Как
танец
сейчас
La
vita
avanza
in
noi
Жизнь
прогрессирует
в
нас
E
non
ci
lascia
mai
И
он
никогда
не
покидает
нас
E
va
cerca
speranza
ormai
И
идет
поиск
надежды
теперь
Come
una
danza
e
poi
Как
танец,
а
затем
Torna
negli
occhi
miei
Возвращайся
в
мои
глаза
Perché
da
soli
sai
Почему
сами
знаете
Qui
non
si
piange
mai
Здесь
он
никогда
не
плачет
La
vita
cambia
e
cambierò
Жизнь
меняется
и
меняется
Come
una
danza
la
vivrò
Как
танец
я
буду
жить
Con
la
speranza
che
ora
ho
С
надеждой,
что
теперь
у
меня
есть
Come
una
danza
la
vita
avanza
Как
танец
жизнь
продвигается
E
come
una
danza
И
как
танец
La
vita
avanza
insieme
a
noi
Жизнь
продвигается
вместе
с
нами
Soli
non
si
piange
mai
Одинокие
никогда
не
плачут
Soli
non
si
piange
mai
più
Одинокие
никогда
больше
не
плачут
Come
una
danza...
Как
танец...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERIC BUFFAT, LAURA PAUSINI, ALFREDO RAPETTI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.