Paroles et traduction Laura Pausini - Con la música en la radio
Con la música en la radio
With the Music on the Radio
Siéntate
aquí,
en
el
suelo
así
Sit
here,
on
the
ground
like
this
En
esta
sala
que
pintaremos
In
this
room
we'll
paint
Felices
de
no
querer
nada
mas
Happy
not
to
want
anything
more
Dime
que
si,
estás
aquí
en
un
altar
Tell
me
yes,
that
you're
here
at
an
altar
Solo
de
tablones,
con
panes
para
compartir
Made
only
of
planks,
with
bread
to
share
Ven,
te
puedes
acercar
Come,
you
can
get
closer
Y
permíteme
ser
más
And
let
me
be
more
Ser
tu
boca
entra
la
mía
Be
your
mouth
inside
mine
Jamás
me
alejaría
I
would
never
go
away
Y
bailar
los
dos
descalzos
con
la
música
en
la
radio
And
dance
the
two
of
us
barefoot
with
the
music
on
the
radio
Más
fuerte
mientras
años
pasarán
Stronger
as
the
years
go
by
En
esta
casa
que
respira
en
cada
ángulo
In
this
house
that
breathes
at
every
angle
Hagamos
de
esto
un
símbolo
Let's
make
this
a
symbol
Tendremos
también
dolores
a
veces
We'll
have
our
share
of
pain
at
times
Sin
saber
evitarlos
peor
afrontarlos
Not
knowing
how
to
avoid
it,
but
to
face
it
Que
importa
se
solucionaran
Whatever,
we'll
solve
it
Sencillamente
venciendo
Simply
by
overcoming
La
incuria
del
tiempo
The
carelessness
of
time
Danzando
tú
y
yo
a
paso
lento
Dancing
you
and
I
slowly
Con
sentimiento
como
siento
ya
With
feeling
like
I
feel
now
Tu
mirada
brillara,
con
total
impunidad
Your
gaze
will
shine,
with
total
impunity
Pobre
o
rico
qué
más
da
Poor
or
rich,
what
does
it
matter
No
se
consumirá
It
will
not
be
consumed
Y
bailar
los
dos
descalzos
con
la
música
en
la
radio
And
dance
the
two
of
us
barefoot
with
the
music
on
the
radio
Más
fuerte
mientras
años
pasarán
Stronger
as
the
years
go
by
En
esta
casa
la
que
amo
en
cada
ángulo
In
this
house
that
I
love
at
every
angle
Porque
me
identifico
yo
Because
I
identify
with
it
Acompáñame,
y
no
me
dejes
nunca
sola
Accompany
me,
and
never
leave
me
alone
Ni
un
momento
no
Not
for
a
moment,
no
No
lo
hagas
o
me
moriré
Don't
do
it
or
I'll
die
Oh,
no,
oh,
no,no
Oh,
no,
oh,
no,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rapetti Alfredo, Pausini Laura, Ballesteros Moreno Jorge Ignacio, Vuletic Danijel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.