Paroles et traduction Laura Pausini - Con la música en la radio
Con la música en la radio
С музыкой на радио
Siéntate
aquí,
en
el
suelo
así
Сядь
здесь,
на
полу
вот
так
En
esta
sala
que
pintaremos
В
этой
комнате,
которую
мы
раскрасим
Felices
de
no
querer
nada
mas
Счастливые,
не
желая
ничего
больше
Dime
que
si,
estás
aquí
en
un
altar
Скажи
мне
"да",
ты
здесь
на
алтаре
Solo
de
tablones,
con
panes
para
compartir
Просто
из
досок,
с
хлебом,
чтобы
разделить
Ven,
te
puedes
acercar
Иди,
ты
можешь
подойти
ближе
Y
permíteme
ser
más
И
позволь
мне
быть
больше
Ser
tu
boca
entra
la
mía
Быть
твоими
губами
в
моих
Jamás
me
alejaría
Я
бы
никогда
не
ушла
Y
bailar
los
dos
descalzos
con
la
música
en
la
radio
И
танцевать
вдвоем
босиком
с
музыкой
на
радио
Más
fuerte
mientras
años
pasarán
Громче,
пока
годы
идут
En
esta
casa
que
respira
en
cada
ángulo
В
этом
доме,
который
дышит
в
каждом
углу
Hagamos
de
esto
un
símbolo
Сделаем
из
этого
символ
Tendremos
también
dolores
a
veces
У
нас
тоже
будут
боли
иногда
Sin
saber
evitarlos
peor
afrontarlos
Не
зная,
как
их
избежать,
но
справляясь
с
ними
Que
importa
se
solucionaran
Какая
разница,
они
будут
решены
Sencillamente
venciendo
Просто
побеждая
La
incuria
del
tiempo
Беспечность
времени
Danzando
tú
y
yo
a
paso
lento
Танцуя
ты
и
я
медленно
Con
sentimiento
como
siento
ya
С
чувством,
как
я
уже
чувствую
Tu
mirada
brillara,
con
total
impunidad
Твой
взгляд
будет
сиять
с
полной
безнаказанностью
Pobre
o
rico
qué
más
da
Бедный
или
богатый,
какая
разница
No
se
consumirá
Он
не
потускнеет
Y
bailar
los
dos
descalzos
con
la
música
en
la
radio
И
танцевать
вдвоем
босиком
с
музыкой
на
радио
Más
fuerte
mientras
años
pasarán
Громче,
пока
годы
идут
En
esta
casa
la
que
amo
en
cada
ángulo
В
этом
доме,
который
я
люблю
в
каждом
углу
Porque
me
identifico
yo
Потому
что
я
отождествляю
себя
с
ним
Acompáñame,
y
no
me
dejes
nunca
sola
Будь
со
мной,
и
никогда
не
оставляй
меня
одну
Ni
un
momento
no
Ни
на
мгновение
нет
No
lo
hagas
o
me
moriré
Не
делай
этого,
или
я
умру
Oh,
no,
oh,
no,no
О,
нет,
о,
нет,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rapetti Alfredo, Pausini Laura, Ballesteros Moreno Jorge Ignacio, Vuletic Danijel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.