Laura Pausini - Cuando Se Ama - Sei Que Me Amavas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Pausini - Cuando Se Ama - Sei Que Me Amavas




No digas no
В говори в
Que te conozco y se como piensas
Что тебе conozco y, если как piensas
No digas no
В говори в
Os tempos vão
Все времена будет
Foram-se os tempos e agora te calas
Были времена, а теперь тебе заткнуться
Tu não falas se falo de amor
Ты уже не говоришь, если я говорю о любви
Se tens as malas prontas, não finjas
Если у вас есть готовые мешки, не finjas
Tudo acabou
Все получилось
Porque não se
Потому что уже не видит
O teu sorriso ao amanhecer
Твой улыбкой на рассвете
Porque não sou mais teu bem querer
Потому что я больше не больше твоего, также хотят
Cuando se ama el final se presiente
Cuando se ama el конце концов, если presiente
Se nota un frio, un vacio tan triste
Если примечание un холодно, un vacio тан грустно
Como en un film se adivina la escena
Как en un film если adivina la escena
Cuando se va,oh no!
Cuando se va, oh!
Se o amor acaba a ninguém cabe a culpa
Если любовь заканчивается, никто не подходит к вину
Se o amor acaba não cabe desculpa
Если любовь заканчивается не подходит извините
Agora aperte as minhas mãos sim
Теперь сожмите руки мои, да
Pra que reste um recordar sim, amanhã
Кто останется один, помнить, да, завтра
(Amanhã, amanhã)
(Завтра, завтра)
No puedo ser
В чате быть
Disimular y negar la evidencia
Disimular y отрицать la evidencia
Como haces tu cuando intentas fingir
Как haces cuando tu intentas притворяться
Sin tener el valor de decirme
Sin tener el значение decirme
Que pasa aquí
Que pasa aquí
Será, dentro de mi
Будет, в mi
Como una noche de invierno porque
Как una noche de invierno, потому что
Quiza ya desde hoy, no te vere
Quiza я так hoy, no te vere
Sei que me amavas e agora é tão tarde
Я знаю, что мне amavas и теперь это так поздно
Sei que me amavas e agora é saudade
Я знаю, что мне amavas и теперь тоска
No nosso filme o fim será triste
В нашем фильме конец будет печальный
Não quero ver, oh não!
Не хочу видеть, о, нет!
Sabes que é chegada a hora das dores
Ты знаешь, что настало время боли
Dores de quando se acabam os amores
Боли при если в конечном итоге любовь
Agora aperte as minhas mãos sim
Теперь сожмите руки мои, да
Pra que reste o recordar sim, amanhã
Ну что осталось вспомнить да, завтра
Não estarás
Не будешь
Mais aqui
Подробнее здесь





Writer(s): Ballesteros Diaz Ignacio, Rapetti Alfredo, Carella Giuseppe, Gilberto Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.