Paroles et traduction Laura Pausini - Cuando Se Ama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Se Ama
Когда любишь
No
digas
no,
que
te
conozco
y
sé
como
piensas
Не
говори
"нет",
я
тебя
знаю
и
знаю,
как
ты
думаешь
No
digas
no,
porque
ya
no
Не
говори
"нет",
ведь
уже
нет
Desde
hace
tiempo
de
amor
no
me
hablas,
usando
el
tiempo
futuro,
ya
no
Уже
давно
ты
не
говоришь
со
мной
о
любви,
используя
будущее
время,
уже
нет
Ya
no
sirve
decirnos
de
nuevo
"te
quiero
amor"
Уже
нет
смысла
говорить
друг
другу
снова
"я
люблю
тебя,
милый"
Porque
tu
sonreír
cada
mañana
ya
no
es
para
mi
Потому
что
твоя
улыбка
каждое
утро
больше
не
для
меня
Porque
no
tengo
ya,
nada
de
ti
Потому
что
у
меня
больше
ничего
не
осталось
от
тебя
Cuando
se
ama
el
final
se
presiente
Когда
любишь,
конец
предчувствуешь
Se
nota
un
frío,
un
vacío
tan
triste
Чувствуется
холод,
пустота
такая
грустная
Como
en
un
film
se
adivina
la
escena,
cuando
se
va,
oh
no
Как
в
фильме
угадываешь
сцену,
когда
он
уходит,
о
нет
Se
sabe
cuando
la
historia
concluye,
si
con
excusas
mis
ojos
rehuyes
Знаешь,
когда
история
заканчивается,
если
ты
избегаешь
моего
взгляда
с
оправданиями
Por
eso
dime
que
me
amas,
y
ya
desde
mañana
nunca
más
Поэтому
скажи
мне,
что
любишь
меня,
и
уже
с
завтрашнего
дня
никогда
больше
No
puede
ser,
disimular
y
negar
la
evidencia
Не
может
быть,
скрывать
и
отрицать
очевидное
¿Cómo
haces
tú
cuando
intentas
fingir?
Как
ты
это
делаешь,
когда
пытаешься
притворяться?
Sin
tener
el
valor
de
decirme
que
pasa
aquí
Не
имея
смелости
сказать
мне,
что
здесь
происходит
Será,
dentro
de
mi,
como
una
noche
de
invierno,
porque
Будет,
внутри
меня,
как
зимняя
ночь,
потому
что
Quizás
ya
desde
hoy,
no
te
veré
Возможно,
уже
с
сегодняшнего
дня
я
тебя
не
увижу
Cuando
se
ama
el
final
se
presiente
Когда
любишь,
конец
предчувствуешь
Se
nota
un
frío,
un
vacío
tan
triste
Чувствуется
холод,
пустота
такая
грустная
Como
en
un
film
se
adivina
la
escena,
cuando
se
va,
oh
no
Как
в
фильме
угадываешь
сцену,
когда
он
уходит,
о
нет
Se
sabe
cuando
el
dolor
te
atenaza,
cuando
la
historia
de
amor
ya
se
acaba
Знаешь,
когда
боль
тебя
сковывает,
когда
история
любви
уже
заканчивается
Por
eso
dime
que
me
amas,
y
ya
desde
mañana
nunca
más
Поэтому
скажи
мне,
что
любишь
меня,
и
уже
с
завтрашнего
дня
никогда
больше
Nunca
más,
nunca
más
Никогда
больше,
никогда
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cheope, G. Carella, Ignacio Ballesteros Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.