Paroles et traduction Laura Pausini - Dos ventanas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Convergen
aquí
They
converge
here
Principio
y
fin
Beginning
and
end
Si
la
nieve
cubre
If
the
snow
covers
Aquellos
pasos
que
di
Those
steps
I
took
Somos
dos
ventanas
We
are
two
windows
Por
las
que
el
sol
no
se
filtra
ya
Through
which
the
sun
no
longer
shines
En
su
reflejo
oscuro
In
its
dark
reflection
Es
donde
faltas
más
It
is
where
you
are
most
missed
Las
manos
en
la
almohada
Hands
on
the
pillow
Y
tus
ojos
sobre
mí
And
your
eyes
on
me
Los
busqué
a
piel
desnuda
cuando
entendí
que
tú
de
mí
I
searched
for
them
with
naked
skin
when
I
understood
that
you
from
me
Pudiste
ver
lo
que
escondí
Could
see
what
I
hid
Si
no
te
oigo,
escúchame
If
you
can't
hear
me,
listen
to
me
Si
no
hay
palabras,
quédate
If
there
are
no
words,
stay
Si
todo
el
bien
que
di
lo
ves
y
aún
existe
If
all
the
good
I
gave
you
you
see
and
it
still
exists
Si
no
te
he
entendido,
ayúdame
If
I
have
not
understood
you,
help
me
Frente
a
ti
espero,
abrázame
Facing
you
I
wait,
embrace
me
Veo
aún
entrar
la
luz
por
esas
dos
ventanas
I
still
see
the
light
coming
in
through
those
two
windows
Lo
tuve
todo
y
más
I
had
everything
and
more
Pero
en
lo
que
hoy
tengo
yo
But
in
what
I
have
today
No
he
encontrado
refugio
I
haven't
found
shelter
Allí
no
cabe
el
dolor
There
is
no
room
for
pain
there
Sabemos
que
el
destino
We
know
that
destiny
Piedad
no
va
a
tener
Will
show
no
mercy
Mucho
más
que
lo
que
tienes
Tell
me
you
love
her
and
why
Cuenta
si
amas
y
el
porqué
Tell
me
how
much
more
than
what
you
have
Cuenta
a
quién
amas
y
el
porqué
Tell
me
who
you
love
and
why
Si
no
te
oigo,
escúchame
If
you
can't
hear
me,
listen
to
me
Si
no
hay
palabras,
quédate
If
there
are
no
words,
stay
Si
el
bien
lo
malgastamos
pero
aún
existe
If
we
wasted
the
good,
but
it
still
exists
Si
no
te
he
entendido,
ayúdame
If
I
have
not
understood
you,
help
me
Si
después
me
pierdo,
abrázame
If
I
get
lost,
embrace
me
Veo
aún
entrar
la
luz
por
esas
dos
ventanas
I
still
see
the
light
coming
in
through
those
two
windows
Con
mis
intentos
frágiles
With
my
feeble
attempts
Lucho
contra
el
pánico
la
ausencia
insuperable
I
fight
against
the
panic
the
insurmountable
absence
No
sabes
que
difícil
es
You
don't
know
how
difficult
it
is
Perderse
entre
los
bordes
de
una
cama
donde
no
te
encuentro
más
To
get
lost
between
the
edges
of
a
bed
where
I
can't
find
you
anymore
Si
yo
me
distraigo,
escúchame
If
I
get
distracted,
listen
to
me
Y
con
el
silencio,
quédate
And
with
the
silence,
stay
Esta
noche
es
complicada
pero
es
solo
nuestra
Tonight
is
complicated
but
it's
just
ours
Y
discúlpame
And
forgive
me
Si
yo
no
te
entiendo,
ayúdame
If
I
don't
understand
you,
help
me
Frente
a
ti
espero,
abrázame
Facing
you
I
wait,
embrace
me
Veo
aún
entrar
la
luz
por
esas
dos
ventanas
I
still
see
the
light
coming
in
through
those
two
windows
El
amor
es
siempre
amor
y
ante
todo
gana
Love
is
always
love
and
above
all
it
wins
Y
si
te
busco,
escúchame
And
if
I
look
for
you,
listen
to
me
Frente
a
ti
espero,
abrázame
Facing
you
I
wait,
embrace
me
Todo
el
bien
que
has
sentido
All
the
good
you've
felt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Silver, Laura Pausini, Enrico Nigiotti, Samuel Galvagno, Nikki Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.