Paroles et traduction Laura Pausini - Está.allá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
dos
mitades
en
la
verdad
There
are
two
halves
to
the
truth
Una
escondida
está
One
is
hidden
Aquello
que
cuenta
y
que
contará
What
counts
and
what
will
always
count
Es
la
que
sentirás
Is
what
you
will
feel
Para
este
viaje
no
hay
mentiras
There
are
no
lies
for
this
journey
Ni
excusas
que
poner
Nor
excuses
to
make
Deja
que
el
viento
abra
ya
las
velas
Let
the
wind
unfurl
the
sails
Que
no
te
harán
volver
Which
will
never
take
you
back
Estalla
tu
luz
Let
your
light
burst
Y
el
mar
se
iluminará
And
the
sea
will
light
up
Te
asombrarás
tú
You
will
be
amazed
Al
ver
tanta
inmensidad
Seeing
such
immensity
Son
muchos
los
pasos
que
te
convierten
Many
are
the
steps
that
turn
you
En
electricidad
Into
electricity
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Let
the
current
carry
you
away
Hasta
la
libertad
To
freedom
Estalla
tu
luz
Let
your
light
burst
Y
el
mar
se
iluminará
And
the
sea
will
light
up
Te
asombrarás
tú
You
will
be
amazed
Al
ver
su
profundidad
Seeing
its
depth
Eres
tú
el
que
enciende
la
luz
enseguida
You
are
the
one
who
immediately
turns
on
the
light
Que
el
hielo
derrita
la
sed
de
la
vida
So
that
the
ice
melts
the
thirst
for
life
El
verano
está
allá,
el
verano
está
allá
Summer
is
there,
summer
is
there
El
cielo
de
noche
infinita
está
allá
An
infinite
night
sky
is
there
Por
fin,
depende
solo
de
ti
Finally,
it
depends
only
on
you
De
nuestros
límites
(límites)
Of
our
limits
(limits)
Que
están
sin
definir
(están
sin
definir)
Which
are
undefined
(are
undefined)
El
verano
está
allá,
el
verano
está
allá
Summer
is
there,
summer
is
there
Que
el
hielo
derrita
la
sed
de
la
vida
So
that
the
ice
melts
the
thirst
for
life
Ahora
créeme,
ahora
sígueme
(sígueme)
Now
believe
me,
now
follow
me
(follow
me)
Estalla
tu
luz
Let
your
light
burst
Y
el
mar
se
iluminará
And
the
sea
will
light
up
Te
asombrarás
tú
You
will
be
amazed
Al
ver
tanta
inmensidad
Seeing
such
immensity
Eres
tú
el
que
enciende
la
luz
enseguida
You
are
the
one
who
immediately
turns
on
the
light
Que
el
hielo
derrita
la
sed
de
la
vida
So
that
the
ice
melts
the
thirst
for
life
El
verano
está
allá,
el
verano
está
allá
Summer
is
there,
summer
is
there
El
cielo
de
noche
infinita
está
allá
An
infinite
night
sky
is
there
Estalla
tu
luz
(está
allá)
Let
your
light
burst
(it's
there)
Y
el
mar
se
iluminará
And
the
sea
will
light
up
Te
asombrarás
tú
(y
está
allá,
y
está
allá)
You
will
be
amazed
(and
it's
there,
and
it's
there)
Al
ver
tanta
inmensidad
Seeing
such
immensity
El
verano
está
allá,
el
verano
está
allá
Summer
is
there,
summer
is
there
El
cielo
de
noche
infinita
está
allá
An
infinite
night
sky
is
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Romano Carta, Laura Pausini, Virginio Simonelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.