Laura Pausini - Está.allá - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laura Pausini - Está.allá




Está.allá
Está.allá
Hay dos mitades en la verdad
There are two halves to the truth
Una escondida está
One is hidden
Aquello que cuenta y que contará
What counts and what will always count
Es la que sentirás
Is what you will feel
Para este viaje no hay mentiras
There are no lies for this journey
Ni excusas que poner
Nor excuses to make
Deja que el viento abra ya las velas
Let the wind unfurl the sails
Que no te harán volver
Which will never take you back
Estalla tu luz
Let your light burst
Y el mar se iluminará
And the sea will light up
Te asombrarás
You will be amazed
Al ver tanta inmensidad
Seeing such immensity
Son muchos los pasos que te convierten
Many are the steps that turn you
En electricidad
Into electricity
Deja que te lleve la corriente
Let the current carry you away
Hasta la libertad
To freedom
Estalla tu luz
Let your light burst
Y el mar se iluminará
And the sea will light up
Te asombrarás
You will be amazed
Al ver su profundidad
Seeing its depth
Eres el que enciende la luz enseguida
You are the one who immediately turns on the light
Que el hielo derrita la sed de la vida
So that the ice melts the thirst for life
El verano está allá, el verano está allá
Summer is there, summer is there
El cielo de noche infinita está allá
An infinite night sky is there
Por fin, depende solo de ti
Finally, it depends only on you
De nuestros límites (límites)
Of our limits (limits)
Que están sin definir (están sin definir)
Which are undefined (are undefined)
El verano está allá, el verano está allá
Summer is there, summer is there
Que el hielo derrita la sed de la vida
So that the ice melts the thirst for life
Ahora créeme, ahora sígueme (sígueme)
Now believe me, now follow me (follow me)
Estalla tu luz
Let your light burst
Y el mar se iluminará
And the sea will light up
Te asombrarás
You will be amazed
Al ver tanta inmensidad
Seeing such immensity
Eres el que enciende la luz enseguida
You are the one who immediately turns on the light
Que el hielo derrita la sed de la vida
So that the ice melts the thirst for life
El verano está allá, el verano está allá
Summer is there, summer is there
El cielo de noche infinita está allá
An infinite night sky is there
Estalla tu luz (está allá)
Let your light burst (it's there)
Y el mar se iluminará
And the sea will light up
Te asombrarás (y está allá, y está allá)
You will be amazed (and it's there, and it's there)
Al ver tanta inmensidad
Seeing such immensity
El verano está allá, el verano está allá
Summer is there, summer is there
El cielo de noche infinita está allá
An infinite night sky is there





Writer(s): Paolo Romano Carta, Laura Pausini, Virginio Simonelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.