Laura Pausini - Está.allá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Pausini - Está.allá




Está.allá
Там
Hay dos mitades en la verdad
В правде есть две половины
Una escondida está
Одна из них скрыта
Aquello que cuenta y que contará
То, что она говорит и будет говорить
Es la que sentirás
Это то, что ты почувствуешь
Para este viaje no hay mentiras
Для этого путешествия нет лжи
Ni excusas que poner
Ни оправданий
Deja que el viento abra ya las velas
Пусть ветер уже наполнит паруса
Que no te harán volver
Они не дадут тебе вернуться
Estalla tu luz
Вспыхни своим светом
Y el mar se iluminará
И море осветится
Te asombrarás
Ты удивишься
Al ver tanta inmensidad
Увидев такую бескрайность
Son muchos los pasos que te convierten
Много шагов превращают тебя
En electricidad
В электричество
Deja que te lleve la corriente
Пусть течение несёт тебя
Hasta la libertad
К свободе
Estalla tu luz
Вспыхни своим светом
Y el mar se iluminará
И море осветится
Te asombrarás
Ты удивишься
Al ver su profundidad
Увидев его глубину
Eres el que enciende la luz enseguida
Ты тот, кто сразу зажигает свет
Que el hielo derrita la sed de la vida
Пусть лёд растопит жажду жизни
El verano está allá, el verano está allá
Лето там, лето там
El cielo de noche infinita está allá
Небо бесконечной ночи там
Por fin, depende solo de ti
Наконец, всё зависит только от тебя
De nuestros límites (límites)
От наших границ (границ)
Que están sin definir (están sin definir)
Которые не определены (не определены)
El verano está allá, el verano está allá
Лето там, лето там
Que el hielo derrita la sed de la vida
Пусть лёд растопит жажду жизни
Ahora créeme, ahora sígueme (sígueme)
Теперь поверь мне, теперь следуй за мной (следуй за мной)
Estalla tu luz
Вспыхни своим светом
Y el mar se iluminará
И море осветится
Te asombrarás
Ты удивишься
Al ver tanta inmensidad
Увидев такую бескрайность
Eres el que enciende la luz enseguida
Ты тот, кто сразу зажигает свет
Que el hielo derrita la sed de la vida
Пусть лёд растопит жажду жизни
El verano está allá, el verano está allá
Лето там, лето там
El cielo de noche infinita está allá
Небо бесконечной ночи там
Estalla tu luz (está allá)
Вспыхни своим светом (там)
Y el mar se iluminará
И море осветится
Te asombrarás (y está allá, y está allá)
Ты удивишься там, и там)
Al ver tanta inmensidad
Увидев такую бескрайность
El verano está allá, el verano está allá
Лето там, лето там
El cielo de noche infinita está allá
Небо бесконечной ночи там





Writer(s): Paolo Romano Carta, Laura Pausini, Virginio Simonelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.