Paroles et traduction Laura Pausini - En Ausencia de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Ausencia de Ti
In Your Absence
Yo
como
un
árbol
desnudo
estoy
sin
ti,
mis
raíces
se
secarán
I'm
like
a
naked
tree
without
you,
my
roots
will
dry
Abandonada
así,
me
hace
falta
que
tú
estés
aquí
Abandoned
like
this,
I
need
you
here
No
hay
una
cosa
que
no
te
traiga
a
mi,en
esta
casa,
en
la
oscuridad
There's
not
a
thing
that
doesn't
bring
me
to
you,
in
this
house,
in
the
darkness
Cae
la
nieve
y
será
más
triste
el
invierno
al
llegar
Navidad
Snow
falls
and
winter
will
be
even
sadder
as
Christmas
arrives
Y
me
faltas
amor
mío,
como
cuando
busco
a
Dios
en
el
vacío
And
I
miss
you,
my
love,
like
when
I
search
for
God
in
emptiness
En
ausencia
de
ti,
quisiera
así,
decirte
que...
In
your
absence,
I'd
like
to
tell
you...
Tú
me
faltas
amor
mío,
el
dolor
es
fuerte
como
un
desafío
I
miss
you
my
love,
the
pain
is
strong
like
a
challenge
En
ausencia
de
ti,
yo
no
sabré
vivir
In
your
absence,
I
won't
know
how
to
live
Porque
de
ti,
tu
alma
permanecerá
y
tu
voz
volverá
a
sonar
Because
of
you,
your
soul
will
remain
and
your
voice
will
sound
again
Cierro
los
ojos
y
aquí
en
mis
brazos
te
vuelvo
a
sentir
I
close
my
eyes
and
here
in
my
arms
I
feel
you
again
Y
vuelvo
a
vernos
a
nosotros
dos,
uno
en
el
otro,
solo
un
corazón
And
I
see
us
again,
one
in
the
other,
just
one
heart
En
cada
lágrima
tú
estarás,
no
te
podré
olvidar
jamás
In
every
tear
you'll
be
there,
I'll
never
forget
you
Y
me
faltas
amor
mío,
cada
día
muero
un
poco
y
siento
frío
And
I
miss
you
my
love,
each
day
I
die
a
little
and
I
feel
cold
Quiero
ir
junto
a
ti,poder
así,
decirte
que...
I
want
to
go
with
you,
to
be
able
to
tell
you...
Tú
me
faltas
amor
mío,
el
dolor
es
fuerte
como
un
desafío
I
miss
you
my
love,
the
pain
is
strong
like
a
challenge
En
ausencia
de
ti,
yo
no
querré
vivir
In
your
absence,
I
won't
want
to
live
Tú
me
faltas
amor
mío,
como
cuando
busco
a
Dios
en
el
vacío
I
miss
you
my
love,
like
when
I
search
for
God
in
emptiness
Necesito
de
ti,
tenerte
junto
a
mi,
porque...
I
need
you,
to
have
you
next
to
me,
because...
Tú
me
faltas
amor
mío,
tanto,
tanto,
que
quisiera
irme
contigo
I
miss
you
my
love,
so
much,
so
much,
that
I
want
to
leave
with
you
En
ausencia
de
ti,
yo
no
querré
vivir
In
your
absence,
I
won't
want
to
live
Desde
que
no
estás
aquí...
no
quiero,
ni
podré
vivir
Since
you're
not
here...
I
don't
want
to,
nor
can
I
live
Vivo
en
ausencia...
en
ausencia
de
ti
I
live
in
absence...
in
your
absence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Pausini, Alfredo Rapetti, Antonio Galbiati, Ignacio Ballesteros Diaz, Cheope
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.