Laura Pausini - Entre Tu y Mil Mares - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Pausini - Entre Tu y Mil Mares




Entre Tu y Mil Mares
Между тобой и тысячей морей
Ya no tengo miedo de ti
Я больше не боюсь тебя
Ya toda mi vida eres
Ты теперь - моя жизнь
Vivo tu respiro que queda aquí
Чувствую твое дыхание здесь
Que consumo día tras día
Которым я живу каждый день
No puedo dividirme ya entre y mil mares
Я больше не могу делить себя между тобой и тысячей морей
No puedo ahora estarme quieta y esperarte
Я не могу больше сидеть на месте и ждать тебя
Yo que habría estado por ti
Я была бы для тебя
En cualquier lejana ciudad
В любом далеком городе
Sola por instinto sabiendo amarte
Одна по инстинкту, зная, как тебя любить
Sola y siempre ya junto a ti
Одна и всегда рядом с тобой
No puedo dividirme ya entre y mil mares (Mmh)
Я больше не могу делить себя между тобой и тысячей морей (Мм)
No puedo ahora estar cansada de esperarte
Я не могу больше устать ждать тебя
Oh, no, mi vida no, no aguanto amor
О, нет, моя жизнь, я больше не могу, любимый
O regresas o quédate
Возвращайся или оставайся
No vivo ya, no sueño ya
Я уже не живу, я уже не мечтаю
Tengo miedo, ayúdame
Мне страшно, помоги мне
Mi vida, no te creo, amor
Моя жизнь, я не верю тебе, любимый
Te me vas y todavía
Ты уходишь и все еще
Me juras que es la última
Клянешься, что это последний раз
Es mejor si no me fío
Лучше мне не верить
Oh, uh (Oh, uh)
О, ух (О, ух)
Oh-oh, uh
О-о, ух
Oh, uh (Eh-eh-eh)
О, ух (Э-э-э)
Busco en la noche, en cada estrella tu reflejo (Ey)
Я ищу в ночи, в каждой звезде твое отражение (Эй)
Más todo esto no me basta, ahora crezco
Но все это мне не хватает, теперь я расту
Oh, no, mi vida no, no aguanto amor
О, нет, моя жизнь, я больше не могу, любимый
O regresas o quédate
Возвращайся или оставайся
No vivo ya, no sueño ya
Я уже не живу, я уже не мечтаю
Tengo miedo, ayúdame
Мне страшно, помоги мне
Mi vida, no te creo, amor
Моя жизнь, я не верю тебе, любимый
Te me vas y todavía
Ты уходишь и все еще
Me juras que es la última (La última)
Клянешься, что это последний раз (Последний раз)
Es mejor si no me fío
Лучше мне не верить
Oh, uh (Oh, uh)
О, ух (О, ух)
Uoh-oh, uoh-oh, hey
Уо-о, уо-о, эй
Oh-oh, uh
О-о, ух
No puedo dividirme ya entre y mil mares
Я больше не могу делить себя между тобой и тысячей морей
No puedo ahora estarme quieta y esperarte
Я не могу больше сидеть на месте и ждать тебя
No puedo dividirme ya entre y mil mares
Я больше не могу делить себя между тобой и тысячей морей





Writer(s): Ignacio Ballesteros Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.