Paroles et traduction Laura Pausini - Escucha a Tu Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escucha a Tu Corazón
Listen to Your Heart
Qué,
¿ahora
cómo
estás?
What,
how
are
you
now?
Plantada
por
tu
historia
acabada
Dumped
by
your
story
ended
Y
de
frente
a
ti
la
enorme
cuesta
arriba
And
facing
you
the
huge
uphill
Te
sientes
algo
sola
You
feel
a
bit
lonely
Sin
nadie
que
se
siente
a
escucharte
With
no
one
to
sit
and
listen
to
you
Que
comprenda
tu
situación
Who
understand
your
situation
No,
te
debes
de
rendir
No,
you
must
not
give
up
Y
sigue
siendo
tú
And
still
be
yourself
Persigue
tu
destino
Pursue
your
destiny
Pues
todo
ese
dolor
que
está
dentro
Because
all
that
pain
that
is
inside
Nunca
debe
interferir
en
tu
camino
Should
never
interfere
with
your
path
Descubrirás
así
You'll
find
that
Que
tu
historia
toda
y
cada
minuto
That
your
whole
story
and
every
minute
Pertenecen
tan
solo
a
ti
Belong
to
you
alone
Mas,
si
te
has
quedado
tú
But,
if
you've
been
left
Navegando
sin
razones
Sailing
without
reasons
En
el
mar
de
tus
¿porqués?
On
the
sea
of
your
why?
Mira
en
ti,
escucha
el
silencio
Look
within
yourself,
listen
to
the
silence
Tu
corazón
te
soplará
las
palabras
Your
heart
will
blow
the
words
to
you
Mira
dentro
de
ti
misma
y
entonces
Look
into
yourself
and
then
Prueba
si
alcanzas
Try
if
you
can
reach
Donde
te
lleva
tu
alma
Where
your
soul
takes
you
Es
difícil
decidirse
It
is
difficult
to
decide
Qué
es
lo
correcto,
qué
debe
hacerse
What
is
right,
what
should
be
done
Si
se
tiene
la
cabeza
en
otra
parte
If
your
head
is
elsewhere
Tu
orgullo
que
te
atrapa
Your
pride
that
traps
you
Las
noches
que
el
dolor
te
destapa
The
nights
that
pain
exposes
you
Todo
tu
miedo
a
equivocarte
All
your
fear
of
being
wrong
Si,
te
vuelves
a
sentir
If,
you
feel
again
Persiguiendo
las
estrellas
nunca
debes
renunciar
Chasing
the
stars
you
should
never
give
up
Cree
en
ti,escucha
en
silencio
Believe
in
yourself,
listen
in
silence
Tu
corazón
te
curará
las
heridas
Your
heart
will
heal
your
wounds
Mira
dentro
de
ti
misma
y
entonces
Look
into
yourself
and
then
Prueba
a
volar
donde
el
dolor
no
te
siga
Try
to
fly
where
pain
doesn't
follow
you
No
te
engañaras,
si
escucha
atenta
You
won't
be
fooled,
if
you
listen
carefully
Abre
los
brazos
y
es
posible
que
toques
Open
your
arms
and
it's
possible
that
you
will
touch
Cada
mano,
cada
sueño
que
quieras
tener
Every
hand,
every
dream
you
want
to
have
Cada
uno
de
nosotros
te
espera
Each
one
of
us
awaits
you
Con
su
corazón
With
his
heart
Cada
vez
que
dudas
y
que
no
sales
Every
time
you
doubt
and
don't
go
out
Prueba
a
escucharle
Try
to
listen
to
him
Tu
corazón
sí
que
sabe
Your
heart
does
know
Tú,
tú
prueba
a
escucharle
You,
you
try
to
listen
to
him
Tu,
tu,
tu
corazón
si
que
sabe
You,
you,
you
heart
does
know
Tu,
tu,
tu,
corazón
si
que
sabe
You,
you,
you,
heart
does
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cheope, V. Mastrofrancesco, C. Cohiba Adpt: Ignacio Ballesteros Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.