Paroles et traduction Laura Pausini - Il coraggio che non c'è
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il coraggio che non c'è
The Courage That Isn't There
Ci
sono
giorni
in
cui
la
vita
è
piena
di
perché
There
are
days
when
life
is
full
of
whys
La
speranza
fa
fatica
a
risolvere
i
tuoi
"se"
Hope
finds
it
hard
to
unravel
your
"ifs"
Perdi
fede
nell′amore,
nella
gente
e
pensi
che
You
lose
faith
in
love,
in
people
and
you
think
that
Sia
impossibile
sofrire
più
di
te
It's
impossible
to
suffer
more
than
you
do
E
sono
i
giorni
in
cui
ti
arrendi
al
mondo
intorno
per
And
there
are
days
when
you
surrender
to
the
world
around
you
Non
sentire
la
paura
di
un
coraggio
che
non
c'è
So
as
not
to
feel
the
fear
of
a
courage
that
isn't
there
E
ti
senti
così
solo
da
non
poterne
più
And
you
feel
so
lonely
that
you
can't
take
it
anymore
Senza
forza
per
lottare
aspetti
With
no
strength
to
fight,
you
wait
Una
via
d′uscita,
un
domani
che
For
a
way
out,
a
tomorrow
that
Curi
la
ferita
chiusa
dentro
te
Heals
the
wound
locked
up
inside
you
Se
la
cercherai,
troverai
il
coraggio
che
non
c'è
If
you
look
for
it
you'll
find
the
courage
that
isn't
there
E
quando
sbagli,
non
importa,
ci
riproverai
And
when
you
make
a
mistake,
it
doesn't
matter,
you'll
try
again
Ci
sarà
sempre
una
porta,
un
ostacolo
per
noi
There
will
always
be
a
door,
an
obstacle
for
us
Quel
che
conta
veramente
è
non
rinunciare
mai
What
really
matters
is
never
giving
up
Perché
forse
c'è
soltanto
a
un
passo
Because
maybe
there's
only
one
step
away
Una
via
d′uscita,
un
domani
che
A
way
out,
a
tomorrow
that
Porti
un′altra
vita,
per
tutti
anche
per
te
Brings
another
life,
for
everyone
and
for
you
Se
ci
crederai,
troverai
il
coraggio
che
non
c'è
If
you
believe
it,
you'll
find
the
courage
that
isn't
there
Per
tutti
quelli
che
non
l′hanno
più
For
all
those
who
don't
have
it
anymore
Per
chi
l'ha
perso
e
lo
sta
cercando
For
those
who
have
lost
it
and
are
looking
for
it
E
per
chi
sta
male
come
stavi
tu
And
for
those
who
are
as
bad
as
you
were
Ma
che
ancora
spera
fino
a
che
poi
ci
sarà
But
who
still
hope
until
it's
there
Una
via
d′uscita,
un
domani
che
A
way
out,
a
tomorrow
that
Porti
un'altra
vita,
per
tutti
anche
per
te
Brings
another
life,
for
everyone
and
for
you
Una
strada
che
non
si
perda
nel
dolore
A
road
that
doesn't
get
lost
in
sorrow
Non
lasciati
andare,
cerca
dentro
te
Don't
let
yourself
go,
look
inside
you
Quella
via
d′uscita,
il
domani
che
For
that
way
out,
the
tomorrow
that
Tu
ritroverai
dentro
quel
coraggio
che
ora
c'è
You'll
find
again
inside
that
courage
that
now
there
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. VALSIGLIO, R. BUTI, M. MARATI, CHEOPE
Album
Laura
date de sortie
26-10-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.