Paroles et traduction Laura Pausini - Il coraggio di andare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il coraggio di andare
The Courage to Go
(Fatti
sentire)
(Make
yourself
heard)
(Fatti
sentire,
fatti
sentire,
fatti
sentire)
(Make
yourself
heard,
make
yourself
heard,
make
yourself
heard)
(Fatti
sentire)
(Make
yourself
heard)
Nell'attesa
di
uno
sguardo
che
arrivi
anche
in
ritardo
Waiting
for
a
glance
that
arrives
even
late
Quante
volte
questo
tempo
ci
ha
rubato
un
ricordo
How
many
times
this
time
has
stolen
a
memory
from
us
Che
comunque
tutto
passa
anche
quando
non
vorresti
That
in
any
case
everything
passes
even
when
you
don't
want
it
to
E
ti
ritrovi
coi
tuoi
anni
e
con
i
sogni
più
stretti
And
you
find
yourself
with
your
years
and
with
your
closest
dreams
Dio
ma
come
si
fa
God
but
how
do
you
do
it
A
trovare
il
coraggio
di
andare
To
find
the
courage
to
go
Anche
quando
vorresti
restare
Even
when
you
want
to
stay
Dimmi
come
si
fa
a
rialzarsi
anche
quando
fa
male
Tell
me
how
you
do
it
to
get
back
up
even
when
it
hurts
E
continuare
And
keep
going
Ad
allacciarsi
le
scarpe
To
lace
up
your
shoes
E
ripartire
da
zero
And
start
from
scratch
A
ricordare
che
niente
e
nessuno
può
rubarti
il
futuro
To
remember
that
nothing
and
no
one
can
steal
your
future
È
importante
It's
important
Tu
sei
importante
You
are
important
E
ricordati
di
te
And
remember
yourself
Quando
il
mondo
ti
dimentica
When
the
world
forgets
you
Lascia
sempre
una
traccia
Always
leave
a
trace
Su
un
cuore
che
passa
On
a
heart
that
passes
by
Che
comunque
tutto
resta
That
in
any
case
everything
remains
Anche
se
non
te
ne
accorgi
puoi
trovarli
negli
occhi
Even
if
you
don't
notice
you
can
find
them
in
the
eyes
Quei
ricordi
mai
scritti
Those
memories
never
written
Dio
ma
come
si
fa
God
but
how
do
you
do
it
A
trovare
il
coraggio
di
andare
To
find
the
courage
to
go
Anche
quando
vorresti
restare
Even
when
you
want
to
stay
Dimmi
come
si
fa
Tell
me
how
you
do
it
A
rialzarsi
anche
quando
fa
male
To
get
back
up
even
when
it
hurts
E
continuare
And
keep
going
Ad
allacciarsi
le
scarpe
To
lace
up
your
shoes
E
ripartire
da
zero
And
start
from
scratch
A
ricordare
che
niente
e
nessuno
può
rubarti
il
futuro
To
remember
that
nothing
and
no
one
can
steal
your
future
È
importante
It's
important
Tu
sei
importante
You
are
important
(Fatti
sentire),
fatti
sentire
(Make
yourself
heard),
make
yourself
heard
(Fatti
sentire),
oh-oh-oh-oh
fatti
sentire
(Make
yourself
heard),
oh-oh-oh-oh
make
yourself
heard
Ad
allacciarsi
le
scarpe
To
lace
up
your
shoes
E
ripartire
da
zero
And
start
from
scratch
A
ricordare
che
niente
e
nessuno
può
rubarti
il
futuro
To
remember
that
nothing
and
no
one
can
steal
your
future
È
importante
It's
important
Tu
sei
importante
You
are
important
Fatti
sentire
(fatti
sentire)
Make
yourself
heard
(make
yourself
heard)
Sei
importante
You
are
important
Tu
sei
importante
You
are
important
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SABATO SALVATI, ENRICO PALMOSI, LAURA PAUSINI, MARCO RETTANI, ANTONIO MAIELLO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.