Paroles et traduction Laura Pausini - Invece no - Milano (live)
Invece no - Milano (live)
Instead No - Milan (live)
Forse
bastava
respirare
Maybe
all
I
had
to
do
was
breathe
Solo
respirare
un
po'
Just
breathe
a
little
Fino
a
riprendersi
ogni
battito
e
non
cercare
l'attimo
Until
I
could
recover
every
beat
and
not
seek
the
moment
Non
andare
via
Not
to
go
away
Perché
non
può
essere
abitudine
Because
it
cannot
become
a
habit
Dicembre
senza
te
December
without
you
Chi
resta
qui
spera
l'impossibile
The
one
who
stays
here
hopes
for
the
impossible
Non
c'è
più
tempo
per
spiegare
There
is
no
more
time
to
explain
Per
chiedere
se
ti
avevo
dato
amore
To
ask
if
I
had
given
you
love
Io
sono
qui...
I'm
here...
E
avrei
da
dire
ancora,
ancora...
And
I
would
still
have
more
to
say,
more...
Perché
si
spezzano
tra
i
denti
Because
the
most
important
things
break
Le
cose
più
importanti
Between
your
teeth
Quelle
parole
Those
words
Che
non
osiamo
mai
That
we
never
dare
E
faccio
un
tuffo
nel
dolore
per
farle
risalire
And
I
take
a
plunge
into
the
pain
to
bring
them
back
Riportarle
qui...
To
bring
them
back
here...
Una
per
una
qui
One
by
one
here
Le
senti
tu...
pesano
e
si
posano
per
sempre
su
di
noi
You
feel
them...
they
weigh
and
settle
on
us
forever
E
se
manchi
tu
And
if
you're
not
here
Io
non
so
ripeterle
I
don't
know
how
to
repeat
them
Io
non
riesco
a
dirle
più!
I
can't
say
them
anymore!
Qui
piovono
i
ricordi
The
memories
are
raining
down
here
Ed
io
farei
di
più
di
ammettere
che
è
tardi
And
I
would
do
more
than
admit
that
it's
late
Come
vorrei...
How
I
wish...
Potere
parlare
ancora,
ancora
I
could
talk
again,
again
Più
tempo
per
spiegare
More
time
to
explain
Che
avevo
anch'io,
io!
That
I
too,
I!
Qualcosa
da
sperare
davanti
a
me
Had
something
to
hope
for
in
front
of
me
Qualcosa
da
finire
insieme
a
te
Something
to
finish
with
you
Forse
mi
basta
respirare
Maybe
all
I
need
is
to
breathe
Solo
respirare
un
po'
Just
breathe
a
little
Forse
è
tardi,
forse
invece
no
Maybe
it's
too
late,
or
maybe
it's
not
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Pausini, Paolo Romano Carta, Niccolo' Agliardi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.