Paroles et traduction Laura Pausini - Jamás abandoné (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigo
estando
aquí
Я
все
еще
здесь.
De
nuevo
un
escenario
y
de
nuevo
yo
Снова
сцена
и
снова
я
Sigo
estando
aquí
Я
все
еще
здесь.
Porque
ahora
tu
camino
va
en
mi
dirección
Потому
что
теперь
твой
путь
идет
в
моем
направлении.
En
mi
maleta
sólo
queda
ausencia
В
моем
чемодане
осталось
только
отсутствие.
Tu
poesía
me
pidió
volver
Твоя
поэзия
попросила
меня
вернуться.
Marcharme
ha
sido
toda
una
experiencia
Уход
был
настоящим
опытом.
Yo
jamás
dejé
de
quererte
a
ti
Я
никогда
не
переставал
любить
тебя.
Yo
jamás
pude
negarmi
a
ti
Я
никогда
не
мог
отказать
тебе.
Jamás
abandoné
Я
никогда
не
бросал
He
buscado
la
belleza
Я
искал
красоту,
Y
la
he
encontrado
al
fondo
en
la
simplicidad
И
я
нашел
ее
глубоко
в
простоте,
He
buscado
en
mi
pasado
Я
искал
в
своем
прошлом,
Porque
ahí
dijeron
que
está
la
verdad
Потому
что
там
они
сказали,
что
есть
правда.
Se
que
en
esencia
predomina
el
bien
Я
знаю,
что
в
сущности
преобладает
добро
Y
en
él
confío
como
los
demás
И
я
доверяю
ему,
как
и
другим.
Y
esta
noche
ahora
te
diré
И
сегодня
вечером
я
скажу
тебе,
Que
jamás
te
dejé
de
pensar
Что
я
никогда
не
переставал
думать
о
тебе.
Té
daré
más
de
lo
que
hay
que
dar
Чай
я
дам
больше,
чем
нужно
дать.
Yo
ahora
se
Я
теперь
знаю,
Sin
duda
cuanta
fantasía
Без
сомнения,
сколько
фантазии
Demanda
el
alejarse
- Спросил
он,
отступая.
Sólo
vuelves
si
te
vas
un
día
Ты
вернешься,
только
если
однажды
уйдешь.
De
nuevo
yo
(de
nuevo
yo)
Снова
я
(снова
я)
De
nuevo
tú
(de
nuevo
tú)
Снова
ты
(снова
ты)
Siempre
evitándonos
a
oscuras
Всегда
избегая
нас
в
темноте.
Y
al
final
se
ve
la
luz
И
в
конце
концов
вы
видите
свет
Se
ve
la
luz
Вы
видите
свет
Yo
jamás
dejé
de
quererte
a
ti
Я
никогда
не
переставал
любить
тебя.
Yo
jamás
pude
negarmi
a
ti
Я
никогда
не
мог
отказать
тебе.
Jamás
abandoné
Я
никогда
не
бросал
Ves,
yo
soy
así
Видишь
ли,
я
такой.
Me
has
dicho
"vuelve"
Ты
сказал
мне:
"вернись."
Y
ya
estaba
aquí
И
он
уже
был
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Pausini, Niccolo Agliardi, Paolo Carta, Jorge Ignacio Moreno Ballesteros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.