Paroles et traduction Laura Pausini - Le cose che vivi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le cose che vivi
То, что ты переживаешь
Quando
l'amicizia
Когда
дружба
Ti
attraversa
il
cuore
Пронзит
твоё
сердце
Lascia
un'emozione
Оно
вызовет
бурю
эмоций
Che
non
se
ne
va.
Которые
останутся
навсегда.
Non
so
dirti
come
Я
не
могу
объяснить,
как
это
происходит
Ma
succede
solo
Но
это
случается
только
тогда
Quando
due
persone
Когда
два
человека
Fanno
insieme
un
volo.
Вместе
взлетают
ввысь.
Che
ci
porta
in
alto
И
мы
оказываемся
высоко
Oltre
l'altra
gente
Над
всеми
остальными
Come
fare
un
salto
Как
после
прыжка
Nell'immensità
В
бесконечность
E
non
c"e
distanza
И
нет
расстояния
Non
c'è
mai
Нет
и
никогда
не
будет
Non
ce
n'è
abbastanza,
se
Его
недостаточно,
если
Se
tu
sei
già
dentro
di
me
Если
ты
уже
внутри
меня
In
qualunque
posto
sarai
Где
бы
ты
ни
был
In
qualunque
posto
sarò
Где
бы
я
ни
была
Tra
le
cose
che
vivi
Вместе
с
тем,
что
ты
переживаешь
Io
per
sempre
vivrò.
Я
буду
жить
вечно.
In
qualunque
posto
sarai
Где
бы
ты
ни
был
Ci
ritroveremo
vicino
Мы
снова
встретимся
Stretti
l'uno
nell'altro
Тесно
прижавшись
друг
к
другу
Oltre
il
destino
За
пределами
судьбы
Su
qualunque
strada
На
любой
дороге
In
qualunque
cielo
В
любом
небе
E
comunque
vada
И
как
бы
ни
сложилось
Noi
non
ci
perderemo.
Мы
не
потеряем
друг
друга.
Apri
le
tue
braccia
Открой
свои
объятья
Mandami
un
segnale
Пошли
мне
знак
Non
aver
paura,
che
ti
troverò
Не
бойся,
я
найду
тебя
Non
sarai
mai
solo
Ты
никогда
не
будешь
одинок
Continuando
in
volo
che
Продолжая
свой
полёт
Che
mi
riporta
dentro
te
Который
приведёт
меня
к
тебе
In
qualunque
posto
sarai
Где
бы
ты
ни
был
In
qualunque
posto
sarò
Где
бы
я
ни
была
Tra
le
cose
che
vivi
Вместе
с
тем,
что
ты
переживаешь
Io
per
sempre
vivrò.
Я
буду
жить
вечно.
In
qualunque
posto
sarai
Где
бы
ты
ни
был
Non
esisteranno
confini
Границы
исчезнут
Solamente
due
amici
Останутся
только
два
друга
Più
vicini
Станут
ещё
ближе
Non
avere
dubbi
mai
Никогда
не
сомневайся
Tutte
le
cose
che
vivi
Всё
то,
что
ты
переживаешь
Se
sono
vere
come
noi
Если
оно
так
же
реально,
как
и
мы
Lo
so,
tu
lo
sai
Знай,
ты
знаешь
Che
non
finiranno
mai
Его
никогда
не
будет
Tra
le
cose
che
vivi
Вместе
с
тем,
что
ты
переживаешь
Io
per
sempre
vivrò.
Я
буду
жить
вечно.
Nel
tuo
cuore
vivrò
ooh
В
твоём
сердце
я
буду
жить
оо
Oltre
il
destino
ooh
За
пределами
судьбы
оо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo Rapetti, Gino De Stefani, Fabrizio Baldoni, Giuseppe Carella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.