Paroles et traduction Laura Pausini - Limpio (with Kylie Minogue)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal
vez
hoy
no
estemos
hechos
para
cambios
Tal
vez
hoy
no
estemos
hechos
para
cambios
Tal
vez
hoy
no
lo
estaremos
más
Tal
vez
hoy
no
lo
estaremos
más
Mas
no
me
resulta
imprescindible
Mas
no
me
resulta
imprescindible
Para
ver
lo
que
me
das
Para
ver
lo
que
me
das.
And
when
the
nighttime's
falling
and
my
И
когда
наступает
ночь,
и
моя
...
Eyes
are
closing
you
appear
Глаза
закрываются,
ты
появляешься.
And
buried
deep
inside
is
all
the
И
похороненный
глубоко
внутри-это
все.
Love
that
you
don't
know,
I
hold
Любовь,
которую
ты
не
знаешь,
я
храню.
Dejaré
que
sea
el
tiempo
Dejaré
que
sea
El
tiempo
Quien
decida
si
eres
para
mí
Quien
decida
si
eres
para
mí
Dejaré
que
el
instinto
me
rescate
Dejaré
que
el
instinto
меня
спасти.
Y
todo
vuelva
a
ser
limpio
Y
todo
vuelva
a
ser
limpio
Yes
at
times
Да,
временами.
You
found
it
hard
to
understand
me
Тебе
было
трудно
понять
меня.
Shaping
how
you
wanted
me
to
be
Как
ты
хотела,
чтобы
я
был
таким?
I'm
still
here
Я
все
еще
здесь.
While
fragments
of
the
past
return
Пока
возвращаются
осколки
прошлого.
And
it's
not
what
you
think
И
это
не
то,
что
ты
думаешь.
Y
sé
que
sostener
el
golpe
Y
sé
que
sostener
El
golpe.
Es
llegar
al
límite
Es
llegar
al
limite
Y
sé
que
ya
no
es
importante
Y
sé
que
ya
no
es
importante
Lo
que
pensarás
de
mí
Lo
que
pensarás
de
mí
No
more
fighting
Больше
никаких
ссор.
Time
will
show
you
what
you
mean
to
me
Время
покажет
тебе,
что
ты
значишь
для
меня.
Free
my
instincts
Освободи
мои
инстинкты.
From
the
darkness
I
will
re-emerge
Из
тьмы
я
вновь
выйду.
Dejaré
que
sea
el
tiempo
Dejaré
que
sea
El
tiempo
Quien
decida
si
eres
para
mí
Quien
decida
si
eres
para
mí
Dejaré
que
el
instinto
Dejaré
que
el
instinto
Y
que
el
cielo
pueda
regresar
limpio
Y
que
el
cielo
pueda
регресар
лимпио.
Tal
vez
hoy
no
estemos
hechos
para
cambios
Tal
vez
hoy
no
estemos
hechos
para
cambios
Tal
vez
hoy
no
cambiaremos
más
Tal
vez
hoy
no
cambiaremos
más
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Virginio Simonelli, Ignacio Ballesteros Diaz, Laura Pausini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.