Laura Pausini - Medley : La prospettiva di me - Parlami (live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laura Pausini - Medley : La prospettiva di me - Parlami (live)




Medley : La prospettiva di me - Parlami (live)
Medley : La prospettiva di me - Parlami (live)
Ho cambiato i miei numeri
I changed my phone number
Traslocato di amici e abitudini
Relocated my friends and habits
Per scordare una vita che
To forget a life that
Ho intravisto con te
I glimpsed with you
Come luce tra gli alberi
Like light between the trees
Come fiore in un giorno che nevica
Like a flower on a snowy day
Altaleno gli ostacoli ad istanti di serenità
I swing obstacles in moments of serenity
Ahi, ahi, ahi
Oh, oh, oh
Ora tu sei per me
Now you are to me
Polvere
Dust
Ferma nei corridoi
Stuck in the hallways
Scatole
Boxes
Di ricordi di noi
Of memories of us
Anche se questo sai
Even though you know this
Non è quello che vuoi
It's not what you want
Non sei più che un dettaglio ormai
You are nothing more than a detail now
Perché mi affascina l'autonomia
Because I am captivated by independence
La prospettiva che ieri non era mia
The perspective that yesterday was not mine
Anche se a volte il bisogno c'è
Even though sometimes the need is there
Non mi manca proprio niente di te
I don't miss anything about you at all
Ah, di te, perché
Ah, about you, because
Oggi tu sei per me
Today you are to me
Polvere
Dust
Ferma nei corridoi
Stuck in the hallways
Pagine
Pages
Di ricordi e di noi
Of memories and of us
Ora anch'io penso che
Now I also think that
Sono più stabile,
I am more stable,
È l'avvio per rinascere
It's the beginning of a rebirth
Parlami
Talk to me
Per favore non escludermi
Please don't shut me out
Come io ho fatto con te
Like I did to you
Oh, no, no
Oh, no, no
E dimmi se
And tell me if
È finita oppure c'è
It's over or if there is
Oppure c'è
Or if there is
Nel tuo dolore
In your pain
Un raggio di sole
A ray of sunshine
Che non scalda
That doesn't warm
Ma non muore
But doesn't die
Ho bisogno di sentirti qui, oh
I need to feel you here, oh
Nelle mani
In my hands
Nella mia testa
In my head
Nei miei muscoli
In my muscles
L'emozione
The emotion
Per me più intensa
The most intense for me
È qui
Is here
Io spero che anche tu
I hope that you too
Che un giorno
That one day
Che un giorno anche tu
That one day you too
La ritroverai ah-ah-aah
Will find it again ah-ah-aah
No, no
No, no
È così
It's true
L'emozione per me più immensa
The most immense emotion for me
È qui
Is here
Parlami
Talk to me
È finita oppure no?
Is it over or not?





Writer(s): D. Vuletic (daniel) - L. Pausini - A. Rapetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.