Paroles et traduction Laura Pausini - Medley: New Year's Eve (Live)
Medley: New Year's Eve (Live)
попурри: канун Нового года (Live)
Buon
anno
a
tutti!
С
Новым
годом
всех!
¡Feliz
año
nuevo
a
todos!
С
Новым
годом
всех!
Felis
anho
novo!
С
Новым
годом!
Bonne
anne!
С
Новым
годом!
Buon
anno
Italia!
С
Новым
годом,
Италия!
Happy
new
year
everybody!
С
Новым
годом
всех!
Burn,
baby
burn,
Гори,
детка,
гори,
Burn,
baby
burn,
Гори,
детка,
гори,
Burn,
baby
burn,
Гори,
детка,
гори,
Burn,
baby
burn.
Гори,
детка,
гори.
To
my
surprise,
К
моему
удивлению,
one
hundred
stories
high
высота
в
сто
этажей
People
getting
loose
now,
Люди
веселятся,
getting
down
on
the
roof
танцуют
на
крыше
I
heard
somebody
say
Я
слышала,
кто-то
сказал
(Burn
baby
burn)
Disco
Inferno
(Гори,
детка,
гори)
Диско-Ад
(Burn
baby
burn)
I
Burn
that
mother
down
(Гори,
детка,
гори)
Я
сожгу
эту
стерву
дотла
(Burn
baby
burn)
Disco
Inferno
(Гори,
детка,
гори)
Диско-Ад
(Burn
baby
burn)
I
Burn
that
mother
down...
Burnin'
(Гори,
детка,
гори)
Я
сожгу
эту
стерву
дотла...
Горит
I
never
can
say
goodbye,
Я
никогда
не
могу
сказать
прощай,
no
no
no
I...
нет,
нет,
нет,
я...
I
never
can
say
goodbye
Я
никогда
не
могу
сказать
прощай
Everytime
I
think
I've
had
enough
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
с
меня
хватит
And
start
heading
for
the
door
И
направляюсь
к
двери
There's
a
very
strange
vibration
Какая-то
странная
вибрация
Piercing
me
right
to
the
core
Пронзает
меня
насквозь
turn
around
you
fool
остановись,
дура
You
know
you
love
him
more
and
more
Ты
же
знаешь,
что
любишь
его
все
больше
и
больше
Tell
me
why
(tell
me
why)
Скажи
мне,
почему
(скажи
мне,
почему)
Don't
wanna
let
you
go
Не
хочу
отпускать
тебя
I
never
can
say
goodbye
Boy
Я
никогда
не
смогу
сказать
прощай,
мальчик
I
never
can
say
goodbye
Я
никогда
не
могу
сказать
прощай
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
uh
uh
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
ух,
ух
Su
la
mani
cosi,
yahoo!
Руки
вверх
вот
так,
yahoo!
A
tiamo
E
siame
celebration
Мы
любим,
и
это
праздник
This
is
your
celebration
Это
твой
праздник
Celebrate
good
times,
come
on!
(Let's
celebrate)
Празднуй
хорошие
времена,
давай!
(Давай
праздновать)
Celebrate
good
times,
come
on!
(Let's
celebrate)
Празднуй
хорошие
времена,
давай!
(Давай
праздновать)
It's
time
to
come
together
Время
быть
вместе
It's
up
to
you,
Тебе
решать,
what's
your
pleasure
что
тебе
по
душе
Everyone
around
the
world
Все
люди
мира
Relight
my
fire,
Разожги
мой
огонь,
your
love
is
my
only
desire
твоя
любовь
- моё
единственное
желание
Relight
my
fire
Разожги
мой
огонь
cos
I
need
your
love
ведь
мне
нужна
твоя
любовь
do
you
understand
me
now?
ты
меня
понимаешь?
Sometimes
I
feel
a
little
mad
Иногда
я
немного
схожу
с
ума
But,
don't
you
know
that
no
one
alive
can
always
be
an
angel
Но
разве
ты
не
знаешь,
что
никто
не
может
быть
ангелом
всегда
When
things
go
wrong
I
seem
to
be
bad
Когда
что-то
идет
не
так,
я
кажусь
плохой
'Cause
I'm
just
a
soul
whose
intentions
are
good
Потому
что
я
всего
лишь
душа
с
благими
намерениями
Oh
Lord,
please
don't
let
me
be
misunderstood
О
Боже,
пожалуйста,
не
дай
мне
быть
неправильно
понятой
Oh!
Oh!
Ooh!
Yeah!
yeah!
yeah!
uh!
uh!
О!
О!
Ух!
Да!
да!
да!
ух!
ух!
Aaahh
Freak
out!
Аааа
Отрывайся!
Le
Freak,
c'est
chic
Чудить
- это
шикарно
Aaahh
Freak
out!
Uh!
Аааа
Отрывайся!
Ух!
Le
Freak,
c'est
chic
Чудить
- это
шикарно
Have
you
heard
about
the
new
dance
craze?
Слышал
о
новом
танцевальном
увлечении?
Listen
to
us,
I'm
sure
you'll
be
amazed
Послушай
нас,
уверена,
ты
будешь
поражен
Big
fun
to
be
had
by
everyone
Огромное
удовольствие
для
всех
It's
up
to
you,
It
surely
can
be
done
Это
зависит
от
тебя,
это
точно
возможно
Aaahh
Freak
out!
Аааа
Отрывайся!
Le
Freak,
c'est
chic
Чудить
- это
шикарно
Oh
we
are
family
Мы
- семья
I
got
all
my
sisters
with
me,
oh
oh
Все
мои
сестры
со
мной,
о,
о
We
are
family,
we
are
family
Мы
- семья,
мы
- семья
Get
up
everybody
and
sing
Вставайте
все
и
пойте
We
are
family,
we
are
family
Мы
- семья,
мы
- семья
I
got
all
my
sisters
with
me
oh
oh
Все
мои
сестры
со
мной,
о,
о
We
are
family,
oh
yeah
Мы
- семья,
о,
да
Get
up
everybody
and
sing
Вставайте
все
и
пойте
I
come
home
Я
прихожу
домой
In
the
morning
light
В
лучах
утреннего
света
My
mother
says
Моя
мама
говорит
When
you
gonna
live
Когда
ты
начнешь
жить
Your
life
right
Правильной
жизнью
Oh
mother
dear
О,
мамочка
The
fortunate
ones
Из
тех,
кому
везет
They
wanna
have
fun
Они
хотят
веселиться
Oh
girls
Just
wanna
have
fun
О,
девчонки,
просто
хотят
веселиться
Tutti
l'girls
Все
девчонки
They
want
wanna
have
fun
Они
хотят
веселиться
They
just
wanna
Они
просто
хотят
They
just
wanna
Они
просто
хотят
They
just
wanna
Они
просто
хотят
They
just
wanna
Они
просто
хотят
They
just
wanna
Они
просто
хотят
They
just
wanna
Они
просто
хотят
They
just
wanna
Они
просто
хотят
Girls
just
wanna
have
fun
Девчонки
просто
хотят
веселиться
They
just
to
wanna
Они
просто
хотят
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Oh
the
night
is
my
world
О,
ночь
- мой
мир
city
life
painted
girls
городские
огни
раскрашивают
девушек
in
a
day
nothing
matters
днем
ничего
не
имеет
значения
it's
the
night
time
that
flatters
только
ночь
приукрашивает
you
take
my
self
you
take
my
self
control
ты
забираешь
меня,
ты
забираешь
мой
самоконтроль
you
got
me
livin'
only
for
the
night
ты
заставляешь
меня
жить
только
ночью
before
the
morning
comes
the
story's
told
до
рассвета
история
рассказана
you
take
my
self
you
take
my
self
control
ты
забираешь
меня,
ты
забираешь
мой
самоконтроль
I
I
live
among
the
creatures
of
the
night
Я
живу
среди
ночных
созданий
I
haven't
got
the
will
to
try
and
fight
against
a
new
tomorrow
у
меня
нет
сил
бороться
с
новым
завтрашним
днем
so
I
guess
i
just
believe
it
that
tomorrow
never
knows
поэтому
я
просто
верю,
что
завтра
никогда
не
наступит
Jungle
life
Жизнь
в
джунглях
You're
far
away
from
nothing
Ты
далеко
от
всего
It's
all
right
Все
в
порядке
You
won't
miss
home
Ты
не
будешь
скучать
по
дому
Leave
everything
behind
you
Оставь
все
позади
Come
and
join
me
Won't
be
sorry
Иди
ко
мне,
не
пожалеешь
It's
easy
to
survive
Здесь
легко
выжить
Jungle
life
We're
living
in
the
open
Жизнь
в
джунглях,
мы
живем
на
свободе
All
alone
like
Tarzan
Boy
Совсем
одни,
как
Тарзан
We
play
along
while
rushing
cross
the
Мы
играем,
пробегая
через
forest
Monkey
business
on
a
sunny
afternoon
лес.
Обезьяньи
шалости
солнечным
днем.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Navighiamo
già
da
un
po',
Мы
уже
некоторое
время
плывем,
bene
o
male
non
lo
so,
хорошо
это
или
плохо,
я
не
знаю,
stella
guida
gli
occhi
tuoi,
твои
глаза
- путеводная
звезда,
un
amore
grande
великая
любовь
noi
peschiamo
nella
fantasia
мы
ловим
рыбу
в
фантазии
pietre
verdi
di
Bahia?
зеленые
камни
Баии?
Al
timone
la
follia
У
штурвала
безумие
e
ci
ritroviamo,
in
alto
mare
и
мы
оказываемся
в
открытом
море
in
alto
mare
в
открытом
море
per
poi
lasciarsi
andare
чтобы
потом
отдаться
на
волю
волн
sull'onda
che
ti
butta
giù
на
волне,
которая
бросает
тебя
вниз
e
poi
ti
scaglia
verso
il
blu
а
потом
швыряет
в
синеву
in
alto
mare
в
открытом
море
come
due
uccelli
da
ammazzare
как
две
птицы,
которых
нужно
убить
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
Oho,
hu
hu,
hu
hu,
hu!
О,
о,
о,
о,
о.
Ого,
ху,
ху,
ху,
ху,
ху!
Downtown's
been
caught
by
the
hysteria,
People
scream
and
shout
Центр
города
охвачен
истерией,
люди
кричат
A
generation's
on
the
move
Поколение
в
движении
When
disco
spreads
like
a
bacteria
Когда
диско
распространяется,
как
бактерия
These
lonely
days
are
out
Эти
одинокие
дни
прошли
Welcome
the
passion
of
the
groove
Приветствуйте
страсть
грува
The
golden
years,
The
silver
tears
Золотые
годы,
серебряные
слезы
You
wore
a
tie
like
Richard
Gere
Ты
носил
галстук,
как
Ричард
Гир
I
wanna
get
down
You
spin
me
around
Я
хочу
оторваться,
ты
кружишь
меня
I
stand
on
the
borderline,
Crying
at
the
discoteque
Я
стою
на
грани,
плача
на
дискотеке
Oh
oh
oh
Crying
at
the
discoteque
oh
oh
hu!
О,
о,
о,
плача
на
дискотеке,
о,
о,
ху!
I
saw
you
crying
Я
видела,
как
ты
плачешь
I
saw
you
crying
at
the
discoteque
Я
видела,
как
ты
плачешь
на
дискотеке
I
saw
you
crying
Я
видела,
как
ты
плачешь
I
saw
you
crying
at
the
discoteque
Я
видела,
как
ты
плачешь
на
дискотеке
Goddess
on
the
mountain
top
Богиня
на
вершине
горы
Burning
like
a
silver
flame
Горящая,
как
серебряное
пламя
The
summit
of
beauty
and
love
Вершина
красоты
и
любви
And
Venus
was
her
name
И
звали
ее
Венера
She's
got
it
Она
обладает
этим
Yeah,
baby,
she's
got
it
Да,
детка,
она
обладает
этим
I'm
your
Venus,
I'm
your
fire
At
your
desire
Я
твоя
Венера,
я
твой
огонь,
по
твоему
желанию
Well,
I'm
your
Venus,
I'm
your
fire
At
your
desire,
hoo!
Я
твоя
Венера,
я
твой
огонь,
по
твоему
желанию,
ху!
Sittin'
here
eatin'
my
heart
out
waitin'
Сижу
здесь,
ем
свое
сердце,
жду
Waitin'
for
some
lover
to
call
Жду,
когда
позвонит
какой-нибудь
любовник
Dialed
about
a
thousand
numbers
lately
Набрала
около
тысячи
номеров
за
последнее
время
Almost
rang
the
phone
off
the
wall
Чуть
не
оборвала
телефон
Lookin'
for
some
hot
stuff
baby
this
evenin'
Ищу
горячую
штучку,
детка,
сегодня
вечером
I
need
some
hot
stuff
baby
tonight
Мне
нужна
горячая
штучка,
детка,
сегодня
вечером
I
want
some
hot
stuff
baby
this
evenin'
Мне
нужна
горячая
штучка,
детка,
сегодня
вечером
Gotta
have
some
hot
stuff
Должна
быть
горячая
штучка
Gotta
have
some
love
tonight
Должна
быть
любовь
сегодня
вечером
I
need
hot
stuff
Мне
нужна
горячая
штучка
Why
you're
not
there
Почему
тебя
нет
рядом
I
give
you
my
love,
but
you
don't
care
Я
дарю
тебе
свою
любовь,
но
тебе
все
равно
So
what
is
right,
Так
что
же
правильно,
And
what
is
wrong
Gimme
a
sign!
А
что
не
так?
Дай
мне
знак!
What
is
love?
Что
такое
любовь?
Baby
don't
hurt
me,
Детка,
не
делай
мне
больно,
Don't
hurt
me,
Не
делай
мне
больно,
What
is
love?
Что
такое
любовь?
Baby
don't
hurt
me,
Детка,
не
делай
мне
больно,
Don't
hurt
me,
Не
делай
мне
больно,
Uoh
uoh
uoh
uoh
Уо,
уо,
уо,
уо
Uoh
uoh
uoh
uoh
Уо,
уо,
уо,
уо
Uoh
uoh
uoh
uoh
Уо,
уо,
уо,
уо
Ooooooooh!
(This
is
the
rhythm
of
the
night)
Ооооооо!
(Это
ритм
ночи)
The
night,
oh
yeah
Ночи,
о
да
The
rhythm
of
the
night
Ритм
ночи
This
is
the
rhythm
of
my
life
Это
ритм
моей
жизни
My
life,
oh
yeah
Моей
жизни,
о
да
The
rhythm
of
my
life
Ритм
моей
жизни
Won't
you
teach
me
how
to
love
and
learn
Не
научишь
ли
ты
меня
любить
и
учиться?
There'll
be
nothing
left
for
me
to
yearn
Мне
больше
не
о
чем
будет
тосковать
Think
of
me
and
burn,
and
let
me
hold
your
hand,
hoo!
Думай
обо
мне
и
гори,
и
позволь
мне
держать
тебя
за
руку,
ху!
I
don't
wanna
face
the
world
in
tears
Я
не
хочу
встречать
мир
в
слезах
Please
think
again,
I'm
on
my
knees
Пожалуйста,
подумай
еще
раз,
я
на
коленях
Sing
that
song
to
me,
no
reason
to
repent
Спой
мне
эту
песню,
незачем
раскаиваться
I
know
you
wanna
say
it
Я
знаю,
ты
хочешь
сказать
это
This
is
the
rhythm
of
the
night
Это
ритм
ночи
The
night,
ancora,
oh
yeah,
cosi!
Ночи,
еще
раз,
о
да,
вот
так!
The
rhythm
of
the
night
Ритм
ночи
This
is
the
rhythm
of
my
life
Это
ритм
моей
жизни
My
life,
oh
yeah
Моей
жизни,
о
да
The
rhythm
of
my
life,
life,
life
Ритм
моей
жизни,
жизни,
жизни
Na
na
na
na
na
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Na
na
na
na
na
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Rumore
rumore
eh
eh
Шум,
шум,
эй,
эй
Na
na
na
na
na
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Na
na
na
non
mi
sento
sicura,
sicura,
На,
на,
на,
я
не
чувствую
себя
в
безопасности,
в
безопасности,
Sicura
mai
Никогда
в
безопасности
Na
na
na
na
na
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Io
stasera
vorrei
Сегодня
вечером
я
хотела
бы
Tornare
indietro
con
il
tempo
Вернуться
назад
во
времени
E
ritornare
al
tempo
Che
c'eri
tu
И
вернуться
в
то
время,
когда
ты
был
рядом
Però
perciò
Che
non
pensarci
più
su
Но,
поэтому
Ma
ritornare,
ritornare
perchè
Чтобы
больше
не
думать
об
этом
Quando
ho
deciso
che
facevo
da
me!
Но
вернуться,
вернуться,
потому
что
Cuore,
batticuore
Когда
я
решила,
что
справлюсь
сама!
Na
na
na
na
na
Сердце,
бьется
сердце
Mi
è
sembrato
di
sentire
un
rumore,
rumore
На,
на,
на,
на,
на
Eh
Sera
da
paura
Мне
показалось,
я
услышала
шум,
шум
Io
da
sola
non
mi
sento
sicura,
sicura
Эй,
страшный
вечер
Sicura
mai
Одна
я
не
чувствую
себя
в
безопасности,
в
безопасности
Cosi
cosi
cosi
cosi!
Никогда
в
безопасности
We
were
born
to
be,
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так!
alive
Мы
родились,
чтобы
быть
We
were
born
to
be,
живыми
alive
Мы
родились,
чтобы
быть
(born
to
be
alive)
Рождены,
чтобы
быть
живыми
Yes
we
were
born,
(рождены,
чтобы
быть
живыми)
born,
Да,
мы
были
рождены,
born...
to
be
alive
рождены,
People
ask
me
why
I
never
find
a
place
to
stop
and
settle
рождены...
чтобы
быть
живыми
Down
down
down
Люди
спрашивают
меня,
почему
я
никогда
не
могу
найти
место,
чтобы
остановиться
и
остепениться
We
were
born
to
be
alive
Вниз,
вниз,
вниз
A
suitcase
and
an
old
guitar
and
something
new
to
occupy
my
mind
mind
mind
Мы
родились,
чтобы
быть
живыми
Yes
we
were
born
to
be
alive
Чемодан,
старая
гитара
и
что-то
новое,
чтобы
занять
мой
разум,
разум,
разум
Yes
we
were
born,
Да,
мы
были
рождены,
чтобы
быть
живыми
born
born
to
be
alive
Да,
мы
были
рождены,
(born
to
be
alive)
рождены,
рождены,
чтобы
быть
живыми
Yes
we
were
born
(рождены,
чтобы
быть
живыми)
It's
good
to
be
alive
Рождены,
чтобы
быть
живыми
It's
good
to
be
alive
Хорошо
быть
живым
It's
good
to
be
alive
Хорошо
быть
живым
It's
good
to
be
alive
Хорошо
быть
живым
And
we
were
born
Хорошо
быть
живым
to
be
alive
И
мы
были
рождены
And
we
were
born
чтобы
быть
живыми
to
be
alive
И
мы
были
рождены
To
be
alive
чтобы
быть
живыми
All
the
old
paintings
on
the
tombs
Вот
так?
They
do
the
sand
dance
don't
you
know
Все
старые
рисунки
на
гробницах
If
they
move
too
quick
Они
танцуют
танец
песка,
разве
ты
не
знаешь
(oh
whey
oh)
(ой,
уэй,
о)
They're
falling
down
like
a
domino
Они
падают,
как
домино
All
the
bazaar
men
by
the
Nile
Все
торговцы
на
базаре
у
Нила
They
got
the
money
on
a
bet
Они
поставили
деньги
на
кон
Gold
crocodiles
Золотые
крокодилы
(oh
whey
oh)
(ой,
уэй,
о)
They
snap
their
teeth
on
your
cigarette
Они
щелкают
зубами
по
твоей
сигарете
Foreign
types
with
the
hookah
pipes
say
Ay
oh
whey
oh,
oy
oh
whey
oh
Иностранцы
с
кальянами
говорят:
"Ай,
ой,
уэй,
о,
ой,
ой,
уэй,
о".
Walk
like
an
Egyptian,
Cosi
Ходи,
как
египтянин,
вот
так
Walk
like
an
Egyptian
Ходи,
как
египтянин
Su,
su
l'mani
Вверх,
вверх
руки
I
got
chills,
they're
multiplyin',
У
меня
мурашки
по
коже,
их
все
больше,
and
I'm
losin'
control
и
я
теряю
контроль
Cause
the
power
you're
supplyin',
it's
electrifyin'
Потому
что
сила,
которую
ты
даешь,
она
электризует
You
better
shape
up,
Тебе
лучше
исправиться,
cause
I
need
a
man,
Потому
что
мне
нужен
мужчина,
to
my
heart
I
must
be
true
моему
сердцу
я
должна
быть
верна
Nothing
left,
nothing
left
for
me
to
do
Ничего
не
осталось,
ничего
не
осталось
мне
делать
You're
the
one
that
I
want
Ты
тот,
кто
мне
нужен
(you
are
the
one
I
want),
(ты
тот,
кто
мне
нужен),
ooh
ooh
ooh,
honey!
о,
о,
о,
милый!
The
one
that
I
want
Тот,
кто
мне
нужен
(you
are
the
one
I
want),
(ты
тот,
кто
мне
нужен),
ooh
ooh
ooh,
honey
о,
о,
о,
милый
The
one
I
need
(the
one
I
need),
Тот,
кто
мне
нужен
(тот,
кто
мне
нужен),
oh
yes
indeed
(yes
indeed)
о,
да,
именно
так
(именно
так)
It's
fun
to
stay
at
the
YMCA
Весело
останавливаться
в
YMCA
It's
fun
to
stay
at
the
YMCA
Весело
останавливаться
в
YMCA
They
have
everything
for
you
men
to
enjoy,
У
них
есть
все,
чтобы
вы,
мужчины,
могли
наслаждаться,
You
can
hang
out
with
all
the
boys
Ты
можешь
потусоваться
со
всеми
парнями
It's
fun
to
stay
at
the
YMCA
Весело
останавливаться
в
YMCA
You
can
get
yourself
cleaned,
you
can
have
a
good
meal,
Ты
можешь
помыться,
можешь
вкусно
поесть,
You
can
do
whatever
you
feel
Ты
можешь
делать
все,
что
захочешь
It's
fun
to
stay
at
the
YMCA
Весело
останавливаться
в
YMCA
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Various
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.