Paroles et traduction Laura Pausini - Medley : Prendo te - She (uguale a lei) - Cinque giorni - Strani amori (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley : Prendo te - She (uguale a lei) - Cinque giorni - Strani amori (live)
Medley : Prendo te - She (uguale a lei) - Cinque giorni - Strani amori (live)
Prendo
chi
è
il
mio
domani
I'll
take
who
is
my
tomorrow
Amami,
sono
qui
Love
me,
I'm
here
Amami
per
quanto
tempo
accanto
a
te
Love
me
for
how
long
I'll
be
beside
you
Di
notte
mi
racconterò
At
night
I'll
tell
you
about
myself
E
ti
proteggerò
And
I'll
protect
you
Avrò
più
senso
insieme
a
te
I'll
make
more
sense
with
you
Se
penso
che
mi
tieni
If
I
think
that
you
hold
me
Sempre
stretti
a
noi
Always
close
to
us
Oggi
chiedimi
di
condividerci
Ask
me
to
share
ourselves
today
Anche
al
buio
se
ci
spegnerà
Even
if
it
makes
us
go
out
in
the
dark
Prendo
te,
sì
Yes,
I'll
take
you
Amami,
io
sono
qui
Love
me,
I'm
here
Lei
il
viso
che
non
scorderai
She,
the
face
that
you'll
never
forget
L'orgoglio
ed
il
coraggio
lei
Pride
and
courage,
she
Come
un
tesoro
l'oro
dentro,dentro
gli
occhi
suoi
Like
a
treasure,
gold
inside,
inside
her
eyes
Lei
l'estate
che
ricanterai
She,
the
summer
that
you'll
sing
again
Il
giorno
che
ricorderai
The
day
that
you'll
remember
Le
mille
cose
che
non
sai
The
thousand
things
that
you
don't
know
Che
può
insegnarti
solo
lei
That
only
she
can
teach
you
Lei
la
tua
ragione
il
tuo
perché
She,
your
reason,
your
why
Il
centro
del
tuo
vivere
The
center
of
your
life
La
luce
di
un
mattino
che
The
light
of
a
morning
that
Che
non
perderai
That
you
will
not
lose
Lei
lo
specchio
dove
tornerai
She,
the
mirror
where
you'll
return
Dove
ti
riconoscerai
Where
you'll
recognize
yourself
Semplicemente
come
sei
Simply
as
you
are
Esattamente
come
lei,
lei,
lei
Exactly
like
her,
her,
her
Cinque
giorni
che
ti
ho
perso
Five
days
that
I
lost
you
Mille
lacrime
cadute
A
thousand
tears
shed
Ed
io
inchiodata
a
te
And
I'm
addicted
to
you
Tutto
e
ancora
più
di
tutto
Everything
and
even
more
of
everything
Per
cercare
di
scappare
To
try
to
escape
Ho
provato
a
disprezzarti
I
tried
to
despise
you
A
tradirti
a
farmi
male
To
betray
you
to
hurt
myself
Perché
quando
tu
stai
annegando
Because
when
you're
drowning
Non
sai
mai
oh
mai
You
never
know
oh
ever
Se
conviene
farsi
forza
If
it's
worth
it
to
gain
strength
O
lasciarsi
andare
giù
nel
mare
Or
to
let
yourself
go
down
into
the
sea
Amore
mio
come
farò
My
love
as
I
will
do
A
rassegnarmi
a
vivere
To
resign
myself
to
living
E
proprio
io
che
ti
amo
And
I
who
love
you
Ti
sto
implorando
I'm
begging
you
Aiutami
a
distruggerti
Help
me
destroy
you
Mi
dispiace
devo
andare
via
I'm
sorry,
I
have
to
go
Ma
sapevo
che
era
una
bugia
But
I
knew
it
was
a
lie
Quanto
tempo
perso
dietro
a
lui
How
much
time
wasted
on
him
Che
promette
e
poi
non
cambia
mai
Who
promises
and
then
never
changes
Strani
amori
mettono
nei
guai
Strange
loves
put
you
in
trouble
Ma
in
realtà,
in
realtà
siamo
noi
But
in
reality,
in
reality
it's
us
E
lo
aspetti
ad
un
telefono
And
you
wait
for
him
on
a
phone
Litigando
che
sia
libero
Arguing
that
he's
busy
Con
il
cuore
nello
stomaco
With
your
heart
in
your
stomach
Un
gomitolo
nell'angolo
A
tangle
in
the
corner
Lì
da
sola
dentro
un
brivido
There
alone
in
a
shiver
Ma
perché,
perché
lui
non
c'è
But
why,
why
isn't
he
there
Strani
amori
che
Strange
loves
that
Vanno
e
vengono
nei
pensieri
che
Come
and
go
in
the
thoughts
that
Storie
vere
che
ci
appartengono
ma
si
lasciano
come
noi
True
stories
that
belong
to
us
but
they
leave
like
us
Strani
amori
fragili
prigionieri
liberi
Strange
loves,
fragile
prisoners,
free
Strani
amori
mettono
nei
guai
ma
in
realtà
siamo
noi
Strange
loves
put
you
in
trouble
but
in
reality
it's
us
Strani
amori
fragili
prigionieri
liberi
Strange
loves,
fragile
prisoners,
free
Strani
amori
che
non
sanno
vivere
e
si
perdono,
si
perdono
dentro
noi
Strange
loves
that
don't
know
how
to
live
and
they
lose
themselves,
they
lose
themselves
inside
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Valsiglio - R. Buti - A. Rapetti (cheope) - M. Marati - F. Tanini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.