Paroles et traduction Laura Pausini - Medley : Prendo te - She (uguale a lei) - Cinque giorni - Strani amori (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley : Prendo te - She (uguale a lei) - Cinque giorni - Strani amori (live)
Попурри: Беру тебя - Она (равная ей) - Пять дней - Странные любови (live)
Guardami
Посмотри
на
меня
Prendo
chi
è
il
mio
domani
Беру
того,
кто
мое
завтра
Amami,
sono
qui
Люби
меня,
я
здесь
Amami
per
quanto
tempo
accanto
a
te
Люби
меня,
пока
я
рядом
с
тобой
Di
notte
mi
racconterò
Ночью
я
буду
рассказывать
тебе
истории
E
ti
proteggerò
И
буду
защищать
тебя
Avrò
più
senso
insieme
a
te
Со
мной
будет
больше
смысла
Se
penso
che
mi
tieni
Если
я
думаю,
что
ты
держишь
Sempre
stretti
a
noi
Всегда
крепко
нас
Oggi
chiedimi
di
condividerci
Сегодня
попроси
меня
разделить
нас
Anche
al
buio
se
ci
spegnerà
Даже
в
темноте,
если
она
погаснет
Prendo
te,
sì
Беру
тебя,
да
Amami,
io
sono
qui
Люби
меня,
я
здесь
Lei
il
viso
che
non
scorderai
Она
- лицо,
которое
ты
не
забудешь
L'orgoglio
ed
il
coraggio
lei
Гордость
и
смелость
- она
Come
un
tesoro
l'oro
dentro,dentro
gli
occhi
suoi
Как
сокровище,
золото
внутри,
внутри
ее
глаз
Lei
l'estate
che
ricanterai
Она
- лето,
которое
ты
будешь
вспоминать
Il
giorno
che
ricorderai
День,
который
ты
запомнишь
Le
mille
cose
che
non
sai
Тысячи
вещей,
которые
ты
не
знаешь
Che
può
insegnarti
solo
lei
Которым
может
научить
тебя
только
она
Lei
la
tua
ragione
il
tuo
perché
Она
- твоя
причина,
твое
почему
Il
centro
del
tuo
vivere
Центр
твоей
жизни
La
luce
di
un
mattino
che
Свет
утра,
который
Che
non
perderai
Ты
не
потеряешь
Lei
lo
specchio
dove
tornerai
Она
- зеркало,
в
которое
ты
вернешься
Dove
ti
riconoscerai
Где
ты
узнаешь
себя
Semplicemente
come
sei
Просто
таким,
какой
ты
есть
Esattamente
come
lei,
lei,
lei
В
точности
как
она,
она,
она
Cinque
giorni
che
ti
ho
perso
Пять
дней,
как
я
потеряла
тебя
Mille
lacrime
cadute
Тысячи
слез
упали
Ed
io
inchiodata
a
te
И
я
прикована
к
тебе
Tutto
e
ancora
più
di
tutto
Всё
и
даже
больше,
чем
всё
Per
cercare
di
scappare
Чтобы
попытаться
сбежать
Ho
provato
a
disprezzarti
Я
пыталась
презирать
тебя
A
tradirti
a
farmi
male
Изменять
тебе,
причинять
себе
боль
Perché
quando
tu
stai
annegando
Потому
что,
когда
ты
тонешь
Non
sai
mai
oh
mai
Ты
никогда
не
знаешь,
о,
никогда
Se
conviene
farsi
forza
Стоит
ли
набраться
сил
O
lasciarsi
andare
giù
nel
mare
Или
позволить
себе
уйти
на
дно
Amore
mio
come
farò
Моя
любовь,
как
я
буду
A
rassegnarmi
a
vivere
Смириться
с
жизнью
E
proprio
io
che
ti
amo
И
это
я,
та,
кто
тебя
любит
Ti
sto
implorando
Умоляю
тебя
Aiutami
a
distruggerti
Помоги
мне
уничтожить
тебя
Mi
dispiace
devo
andare
via
Мне
жаль,
я
должна
уйти
Ma
sapevo
che
era
una
bugia
Но
я
знала,
что
это
ложь
Quanto
tempo
perso
dietro
a
lui
Сколько
времени
потеряно
на
него
Che
promette
e
poi
non
cambia
mai
Который
обещает
и
никогда
не
меняется
Strani
amori
mettono
nei
guai
Странные
любови
втягивают
в
неприятности
Ma
in
realtà,
in
realtà
siamo
noi
Но
на
самом
деле,
на
самом
деле
это
мы
E
lo
aspetti
ad
un
telefono
И
ты
ждешь
его
у
телефона
Litigando
che
sia
libero
Споря,
чтобы
он
был
свободен
Con
il
cuore
nello
stomaco
С
сердцем
в
животе
Un
gomitolo
nell'angolo
Клубок
в
углу
Lì
da
sola
dentro
un
brivido
Там,
одна,
в
ознобе
Ma
perché,
perché
lui
non
c'è
Но
почему,
почему
его
нет
Strani
amori
che
Странные
любови,
которые
Vanno
e
vengono
nei
pensieri
che
Приходят
и
уходят
в
мыслях,
которые
Li
nascondono
Скрывают
их
Storie
vere
che
ci
appartengono
ma
si
lasciano
come
noi
Правдивые
истории,
которые
принадлежат
нам,
но
уходят,
как
и
мы
Strani
amori
fragili
prigionieri
liberi
Странные
любови,
хрупкие,
плененные,
свободные
Strani
amori
mettono
nei
guai
ma
in
realtà
siamo
noi
Странные
любови
втягивают
в
неприятности,
но
на
самом
деле
это
мы
Strani
amori
fragili
prigionieri
liberi
Странные
любови,
хрупкие,
плененные,
свободные
Strani
amori
che
non
sanno
vivere
e
si
perdono,
si
perdono
dentro
noi
Странные
любови,
которые
не
умеют
жить
и
теряются,
теряются
внутри
нас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Valsiglio - R. Buti - A. Rapetti (cheope) - M. Marati - F. Tanini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.