Laura Pausini - Mille Braccia - traduction des paroles en russe

Mille Braccia - Laura Pausinitraduction en russe




Mille Braccia
Тысяча рук
Anche d'estate nevica
Даже летом идёт снег,
Se la tua mente immagina
Если твой разум воображает,
Se la tua casa è un albero
Если твой дом - это дерево
Di gomma piuma e canapa
Из поролона и конопли.
Senti l'aria del mattino
Ты чувствуешь утренний воздух,
Che sa d'incenso e di primula
Который пахнет ладаном и примулой,
Ti rivedi in quel bambino
Ты видишь себя в том ребенке,
Che rincorre una libellula
Который гонится за стрекозой.
Alzando le sue braccia verso il cielo
Поднимая свои руки к небу,
Come simbolo di libertà
Как символ свободы,
Quel diritto naturale che ogni uomo ha
То естественное право, которое есть у каждого человека,
Sentendo sulla faccia un vento nuovo
Чувствуя на лице новый ветер,
Bell'istinto che non se ne va
Прекрасный инстинкт, который не уходит,
L'esigenza che oggi provo che grida già
Потребность, которую я испытываю сегодня, которая уже кричит
In libertà
На свободе.
Anche l'inverno illumina
Даже зима освещает,
Se il tuo pensiero naviga
Если твоя мысль плывет,
Se ti lasci trasportare
Если ты позволяешь себя унести
Oltre il male di chi giudica
За пределы зла тех, кто судит,
Oltre il muro di un frastuono
За стену шума,
Senza voce e senza musica
Без голоса и без музыки.
Alzando mille braccia verso il cielo
Поднимая тысячу рук к небу,
Come simbolo di libertà
Как символ свободы,
Quel diritto di sognare che ogni uomo ha
То право мечтать, которое есть у каждого человека,
Sentendo sulla faccia un vento nuovo
Чувствуя на лице новый ветер,
Una nuova possibilità
Новую возможность,
L'esigenza di cercare una rivincita
Потребность искать реванш,
Che grida già, un'altra via
Которая уже кричит, другой путь
Ora sarà
Теперь будет
L'alternativa sola e unica
Единственной и уникальной альтернативой
Da oggi sia, in libertà
С этого дня, на свободе
Ogni centimetro dell'anima
Каждый сантиметр души.
Liberamente alzandomi
Свободно поднимаясь,
Oggi sia in libertà
Сегодня на свободе
(Ogni centimetro dell'anima)
(Каждый сантиметр души)
Con tutta l'anima
Со всей душой





Writer(s): Laura Pausini, Paolo Romano Carta, Ignacio Ballesteros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.