Laura Pausini - No Primeiro Olhar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Pausini - No Primeiro Olhar




No Primeiro Olhar
С первого взгляда
Como quando eu adormeço e viajo ao lado seu
Как когда я засыпаю и путешествую рядом с тобой,
Que por mim está sempre acordada
Который для меня всегда бодрствует,
Assim como não tranco mais nenhum segredo meu
Так же, как я больше не храню свои секреты,
Porque você nunca vai abrir
Потому что ты никогда их не раскроешь.
Se é cedo pra acreditar?
Рано ли верить?
É simples e tão claro
Это просто и так ясно уже,
E na verdade do primeiro olhar
И по правде, с первого взгляда
Eu sei se nesse olhar vai valer a pena
Я знаю, стоит ли этот взгляд того.
Cedo pra acontecer?
Рано ли, чтобы это случилось?
Não quero mais me esconder
Я больше не хочу прятаться,
E na verdade do primeiro olhar
И по правде, с первого взгляда
E na certeza do primeiro olhar
И в уверенности первого взгляда
Bem cedo,
Так рано,
Como quando eu me lanço
Как когда я бросаюсь
E quero você
И хочу только тебя,
Preparando o meu pára-quedas
Готовлю свой парашют,
De cara limpa e sem nenhuma pose estou aqui
С открытым лицом и без всякой позы я здесь,
Porque sei que não vai me julgar
Потому что знаю, что ты не осудишь меня.
Se é cedo pra acreditar?
Рано ли верить?
É simples e tão claro
Это просто и так ясно уже,
E na verdade do primeiro olhar
И по правде, с первого взгляда
Eu sei se nesse olhar vai valer a pena
Я знаю, стоит ли этот взгляд того.
Cedo pra acontecer?
Рано ли, чтобы это случилось?
Não quero mais me defender
Я больше не хочу защищаться,
E na verdade do primeiro olhar
И по правде, с первого взгляда
E na certeza do primeiro olhar
И в уверенности первого взгляда
Sem medo
Без страха,
Súbito
Внезапно,
Eu sei escolher
Я уже умею выбирать
E amar o que é meu
И любить то, что мое,
Saber se existe um risco
Знать, есть ли риск,
Ou se o destino nos venceu
Или судьба победила нас.
E sabe, eu sou assim
И знаешь, я такая,
Meu instinto é assim
Мой инстинкт таков,
Tão cedo
Так рано.
E na verdade do primeiro olhar
И по правде, с первого взгляда
Eu sei se nesse olhar vai valer a pena
Я знаю, стоит ли этот взгляд того.
Cedo é mais simples que esperar
Рано - это проще, чем ждать,
Mas eu sei
Но я уже знаю.
E na verdade do primeiro olhar
И по правде, с первого взгляда
E na certeza do primeiro olhar
И в уверенности первого взгляда
Sem medo, súbito
Без страха, внезапно,
Mas súbito
Но внезапно.





Writer(s): Pausini Laura, Carta Paolo Romano, Fabi Niccolo'


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.