Laura Pausini - On n'oublie jamais rien on vit avec (with Hélène Segara) - traduction des paroles en russe




On n'oublie jamais rien on vit avec (with Hélène Segara)
Никогда ничего не забывается, с этим живут (с Hélène Segara)
Nunca es una historia
Это не просто история,
Como la de miles de personas,
Как у тысяч других людей,
Sin embargo aquí está mi historia
Тем не менее, вот моя история
Y por supuesto es diferente
И конечно, она особенная
Se intenta, se cree poder
Пытаешься, веришь, что сможешь
Olvidar con el tiempo
Забыть со временем
Nunca se olvida nada, se vive con eso...
Никогда ничего не забывается, с этим живут...
Quizá no has sido nunca
Возможно, ты никогда не был
El presente que quisiera
Тем настоящим, которого я хотела
Me equivocaba al hacer tuyos
Я ошибалась, делая тебя частью
Aquellos proyectos sólo míos
Тех планов, что были только моими
Pero he aprendido a decir no
Но я научилась говорить "нет"
A la ilusión que eres
Той иллюзии, которой ты являешься
Para vivir el recuerdo que tengo de nosotros
Чтобы жить с воспоминанием о нас
()
()
Se tienen varias vidas,
У нас бывает несколько жизней,
Pero una sola gran historia del corazón
Но только одна большая история сердца
Cuando el amor huye, nunca hay un vencedor
Когда любовь уходит, нет победителей
Si se pudiese rehacer todo
Если бы можно было все переделать
Borrar nuestros errores
Стереть наши ошибки
Nunca se olvida nada, se vive con eso...
Никогда ничего не забывается, с этим живут...
Por cada viaje que haré
С каждым моим путешествием
Por cada abrazo que darás
С каждым твоим объятием
que me protegeré
Я знаю, я буду защищена
No olvidaré jamás
Я никогда не забуду
He entendido que se puede
Я поняла, что можно
Decir "quiero y no quisiera"
Сказать "хочу и не хочу"
Para vivir el recuerdo que tengo de nosotros
Чтобы жить с воспоминанием о нас
Yo no tenía más paciencia
У меня больше не было терпения
Para esperar sólo una sonrisa
Ждать лишь одной улыбки
Nuestro futuro se hacía añicos
Наше будущее разбивалось вдребезги
Sobre el altar de los recuerdos
На алтаре воспоминаний
Esperaba otra posibilidad
Я ждала другой возможности
Yo no la vi venir
Я ее не увидела
Nunca se olvida nada, se vive con eso...
Никогда ничего не забывается, с этим живут...
Se tienen varias vidas,
У нас бывает несколько жизней,
Pero una sola gran historia del corazón
Но только одна большая история сердца
Cuando el amor huye, nunca hay un vencedor
Когда любовь уходит, нет победителей
Si se pudiese rehacer todo
Если бы можно было все переделать
Borrar nuestros errores
Стереть наши ошибки
Nunca se olvida nada, se vive con eso...
Никогда ничего не забывается, с этим живут...
Cuando tu le decías: "te amo"
Когда ты говорил: люблю тебя"
escuchabas: "para toda la vida"
Ты слышал: "На всю жизнь"
¡Nunca se olvida nada!
Никогда ничего не забывается!
que me protegeré
Я знаю, я буду защищена
No olvidare jamás
Я никогда не забуду
¡Nunca se olvida nada!
Никогда ничего не забывается!
Es siempre el mismo problema
Это всегда одна и та же проблема
Se cree en lo que se tiene ganas de creer
Веришь в то, во что хочешь верить
Nunca se olvida nada, se vive con eso...
Никогда ничего не забывается, с этим живут...
Se tienen varias vidas,
У нас бывает несколько жизней,
Pero una sola gran historia del corazón
Но только одна большая история сердца
Cuando el amor huye, nunca hay un vencedor
Когда любовь уходит, нет победителей
Si se pudiese rehacer todo
Если бы можно было все переделать
Borrar nuestros errores
Стереть наши ошибки
Nunca se olvida nada, se vive con eso...
Никогда ничего не забывается, с этим живут...
Se tienen varias vidas,
У нас бывает несколько жизней,
Pero una sola gran historia del corazón
Но только одна большая история сердца
Cuando el amor huye, nunca hay un vencedor
Когда любовь уходит, нет победителей
Si se pudiese rehacer todo
Если бы можно было все переделать
Borrar nuestros errores
Стереть наши ошибки
Nunca se olvida nada, se vive con eso...
Никогда ничего не забывается, с этим живут...
Se tienen varias vidas,
У нас бывает несколько жизней,
Pero una sola gran historia del corazón
Но только одна большая история сердца
Cuando el amor huye, nunca hay un vencedor
Когда любовь уходит, нет победителей
Si se pudiese rehacer todo
Если бы можно было все переделать
Borrar nuestros errores
Стереть наши ошибки
Nunca se olvida nada, se vive con eso...
Никогда ничего не забывается, с этим живут...
Para vivir el recuerdo que tengo de nosotros
Чтобы жить с воспоминанием о нас
Nunca se olvida nada, se vive con eso
Никогда ничего не забывается, с этим живут
Se vive con eso
С этим живут





Writer(s): Antoine Angelelli, Gerard Capaldi, Bruno Grimaldi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.