Laura Pausini - Quedate Esta Noche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Pausini - Quedate Esta Noche




Quedate Esta Noche
Останься этой ночью
Busco con la mano si acaso quedó
Ищу рукой, не осталось ли
En la cama una señal de tu amor
На простынях следа твоей любви,
Un deseo que a veces no contener
Желания, что порой не могу сдержать,
Una llama que se vuelve a encender.
Пламя, что вновь начинает пылать.
Quédate esta noche, quédate
Останься этой ночью, останься,
Como aquella primera
Как в ту первую ночь,
Ámame la noche entera
Люби меня всю ночь напролёт,
Hasta cuando el sol empiece a nacer.
Пока не начнёт восходить солнце.
Horas y horas me adoras, ahora lo
Часами ты меня обожаешь, теперь я знаю,
Llévame contigo y sabré dónde está
Забери меня с собой, и я узнаю, где
El encanto que en los otros no habrá
Очарование, которого нет в других,
Tu alfabeto secreto que yo descubri
Твой тайный язык, который я разгадала,
El reclamo más prohibido de ti.
Самый запретный твой зов.
Quédate esta noche, quédate
Останься этой ночью, останься,
Hasta ver la mañana
До самого утра,
Ámame esta noche entera
Люби меня всю эту ночь,
Que mi mente se emborrache de ti.
Пусть мой разум опьянеет тобой.
Embrújame y por las manos átame a ti
Околдуй меня и привяжи к себе руками,
Y pideme que te ame hasta que el sol
И проси меня любить тебя, пока солнце,
El sol vuelve a ver.
Пока солнце снова не увидит нас.
Quédate esta noche, quédate
Останься этой ночью, останься,
Como aquella primera
Как в ту первую ночь,
Búscame la noche entera
Ищи меня всю ночь напролёт,
Que la piel se me emborrache de ti.
Пусть моя кожа опьянеет тобой.
Por horas me adoras, lo lo
Часами ты меня обожаешь, я знаю, знаю,
Horas y horas me adoras, ahora lo
Часами ты меня обожаешь, теперь я знаю,
Me adoras, lo sé, sí.
Обожаешь, я знаю, да.
Hasta ver la mañana.
До самого утра.
Ámame más fuerte ahora
Люби меня сильнее сейчас,
Hasta cuando el sol empiece a nacer.
Пока не начнёт восходить солнце.
Conmigo quédate
Со мной ты останься,
Hasta que el sol vuelva a ver, a ver
Пока солнце снова не увидит, не увидит,
Que mi mente se emborrache de tí, oh.
Пусть мой разум опьянеет тобой, о.
Conmigo quedate
Со мной ты останься,
Hasta que el sol vuelva a ver, a ver
Пока солнце снова не увидит, не увидит,
Hasta que, hasta que
Пока, пока.





Writer(s): LAURA PAUSINI, ALFREDO RAPETTI, IGNACIO BALLESTEROS DIAZ, VLADIMIRO TOSETTO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.