Paroles et traduction Laura Pausini - Ragazze che
Silvia
si
veste
tra
un
attimo
uscirà
Silvia
gets
ready
and
is
heading
out
Laura
rimane
nel
letto
ancora
un
po′
Laura
will
stay
in
bed
a
little
longer
Giulia
lavora
da
un'ora
già
in
un
bar
Giulia
has
been
working
for
an
hour
already
in
a
bar
Anna
si
chiede
se
lui
stasera
la
richiemerà
Anna
wonders
if
he'll
call
her
back
again
tonight
Quante
volte
lo
sai
è
successo
anche
a
noi
This
has
happened
to
us
before
Ragazze
che
non
sanno
mai
Girls
who
never
know
Che
cosa
c′è
nel
loro
cuore
What's
in
their
hearts
E
stanno
lì
ad
aspettare
And
they're
just
waiting
Con
l'ansia
per
la
paura
di
sbagliare
Anxious
about
making
the
wrong
choice
E
la
voglia
che
c'è
di
dirgli
sì
And
wanting
to
say
yes
Marta
è
stanca
e
aspetta
già
le
sei
Marta
is
tired
and
is
already
waiting
for
six
o'clock
Sara
le
scrive
a
casa
forse
ci
ritornerà
Sara
writes
home
to
let
her
family
know
she
might
be
coming
back
Quanti
dubbi
che
poi
si
ripetono
in
noi
So
many
doubts
that
come
back
to
haunt
us
Ragazze
che,
intorno
a
te
Girls
who
all
around
you
Quante
ce
n′è
coi
loro
sogni
How
many
of
them
with
their
dreams
Sedute
lì
a
litigare
Sitting
there
arguing
Su
chi
e
perché
le
farebbe
innamorare
About
who
and
why
would
make
them
fall
in
love
Quanta
voglia
che
c′è
So
thirsty
for
love
Quanta
voglia
di
dirgli
sì
And
so
eager
to
say
yes
Chiuso
in
fondo
al
loro
cuore
Who's
locked
away
deep
in
their
hearts
Forse
solo
perché
loro
aspettano
te
Maybe
just
because
they're
waiting
for
you
Che
cosa
c'è
chiuso
What's
hiding
deep
In
fondo
al
loro
cuore
In
their
hearts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. VALSIGLIO, M. MARATI, R. BUTI, CHEOPE
Album
Laura
date de sortie
26-10-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.