Laura Pausini - Recuerdame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laura Pausini - Recuerdame




Recuerdame
Remember Me
Hace frío ya
It's getting cold now
En esta playa que
On this beach that
Es la página
Is the page
Arrancada a nuestro ayer
Torn from our yesterday
¿Qué invierno hará
What winter will it be
Si ya el amor se fue?
If love is gone?
No viviré
I won't live
Ya ni el alma está
My soul is gone
Ha muerto la alegría
Joy has died
Queda un mar que se va
There's a sea that's leaving
Y barre nuestra vida
And sweeping away our lives
La tuya, la mía
Yours, mine
Perdida eternidad
Lost eternity
Que ya no es más
That is no more
Que arena a ráfagas
Than sand in gusts
Recuérdame
Remember me
Milán todo nevado
Snowy Milan
Y un tibio sol
And a warm sun
Mirándonos correr
Watching us run
Recuérdame
Remember me
Si no se te hace raro
If it doesn't feel strange to you
Revive así
Relive it like this
El gran instante aquel
That great moment again
Y regreso náufraga
And I return as a castaway
Y en la habitación no estás
And you're not in the room
Me dormiré, sola, sin ti
I'll fall asleep, alone, without you
Soñándote al soñar
Dreaming of you while dreaming
Y la vida va
And life goes on
Tenaz como yo soy
As tenacious as I am
No tendrá piedad
It will not have mercy
Si no me quieres hoy
If you don't love me today
Mas tú, ¿qué harás?
But what will you do?
Con esta libertad
With this freedom
Que para
That for me
No tiene utilidad
Is of no use
Recuérdame
Remember me
Milán todo nevado
Snowy Milan
Los besos que
The kisses that
Te di al amanecer
I gave you at dawn
Recuérdame
Remember me
¿No sientes que te llamo?
Don't you feel me calling you?
No pidas que
Don't ask me to
Te deje de querer
Stop loving you
Y despierto náufraga
And I wake up as a castaway
Y en la habitación no estás
And you're not in the room
Y escapo, así, dejando aquí
And I escape, leaving here
Esta alba espléndida
This splendid dawn
¡Oh, no!
Oh, no!
Recuérdame
Remember me
Recuerda que te extraño
Remember that I miss you
Recuerda a quién
Remember who
Jamás te va a perder
Will never lose you
Huye el tiempo día a día
Time flies by day by day
Flash de una fotografía
Flash of a photograph
Un regalo traigo aquí
I bring a gift here
La vida por venir
Life to come
A ti
To you
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh





Writer(s): Ignacio Ballesteros Diaz, Laura Pausini, Alfredo Rapetti, Gino De Stefani, Giuseppe Dati, Fabrizio Baldoni, Cheope


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.