Laura Pausini - Scatola - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Pausini - Scatola




Scatola
Шкатулка
Ti ricordi quando noi
Помнишь, когда мы
Eravamo solo una
Были всего лишь одним целым
In un viaggio un po' insicuro per la nostra età, e
В немного неуверенном путешествии для нашего возраста, и
Dormivamo anche di schiena
Спали даже на спине
Perché non ci preoccupava
Потому что нас не волновало
Il crescere o il doverci separare
Взросление или неизбежное расставание
E ballavano sulle note di Billie Jean
И танцевали под Billie Jean
Rompendo le doghe del letto
Ломая доски кровати
Truccandoci in un modo orrendo
Ужасно красясь
Io ti dicevo che volevo cantare
Я говорила, что хочу петь
Tu cosa volevi fare?
А ты что хотел делать?
E tu cosa volevi fare?
А ты что хотел делать?
Ti ho lasciato in una scatola
Я оставила тебя в шкатулке
Per poterti ricordare
Чтобы помнить тебя
Perché cucire di ricordi il sole
Ведь вышивать солнцем воспоминания
Serve a non dimenticare
Нужно, чтобы не забыть
Ti ho trovato in una scatola
Я нашла тебя в шкатулке
C'era il tuo numero di cellulare
Там был твой номер телефона
Ti ho cercato, ma niente da fare
Я искала тебя, но ничего не вышло
Chissà se mi hai dimenticata
Интересно, ты меня забыл?
Ma io non ti ho dimenticata
Но я тебя не забыла
Io non ti ho dimenticata
Я тебя не забыла
Ricordati che io, ricordati che tu
Помни, что я, помни, что ты
Siamo la stessa cosa
Мы одно и то же
Ti ricordi quando noi
Помнишь, когда мы
Fissavamo il cielo scuro
Смотрели на темное небо
Chiedendoci cosa ci fosse oltre
Спрашивая себя, что там, за его пределами
Giocavamo con il buio, l'innocenza e le paure
Играли с темнотой, невинностью и страхами
Cercando un senso a tutte quelle cose
Ища смысл во всем этом
E leggevamo solo libri sull'amore
И читали только книги о любви
Sognando le più belle storie
Мечтая о самых красивых историях
Amando le più misteriose
Любя самые загадочные
Poi ti dicevo, mi volevo sposare
Тогда я говорила, что хочу замуж
Tu cosa volevi fare?
А ты что хотел делать?
E tu cosa volevi fare?
А ты что хотел делать?
Ti ho lasciato in una scatola
Я оставила тебя в шкатулке
Per poterti ricordare
Чтобы помнить тебя
Perché coprire di ricordi il male
Ведь покрывать воспоминаниями боль
Serve a non dimenticare
Нужно, чтобы не забыть
Ti ho trovato in una scatola
Я нашла тебя в шкатулке
C'era il tuo numero di cellulare
Там был твой номер телефона
Ti ho cercato, ma niente da fare
Я искала тебя, но ничего не вышло
Chissà se mi hai dimenticata
Интересно, ты меня забыл?
Chissà se mi hai dimenticata
Интересно, ты меня забыл?
Ma io non ti ho dimenticata
Но я тебя не забыла
Io non ti ho dimenticata
Я тебя не забыла
Ricordati che io, ricordati che tu
Помни, что я, помни, что ты
Siamo la stessa cosa
Мы одно и то же
Ma io non ti ho dimenticata
Но я тебя не забыла
Io non ti ho dimenticata
Я тебя не забыла
Ricordati che io, ricordati che tu
Помни, что я, помни, что ты
Siamo la stessa cosa
Мы одно и то же





Writer(s): Laura Pausini, Madame, Pablo Miguel Lombroni Capalbo, Vincenzo Luca Faraone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.