Paroles et traduction Laura Pausini - Strani amori
Strani amori
Странная любовь
Mi
dispiace
devo
andare
via
Прости,
мне
нужно
идти,
Ma
sapevo
che
era
una
bugia
Но
я
знала,
что
это
ложь.
Quanto
tempo
perso
dietro
a
lui
Сколько
времени
я
потратила
на
тебя
впустую,
Che
promette
poi
non
cambia
mai
Ты
обещаешь,
но
никогда
не
меняешься.
Strani
amori
mettono
nei
guai
Странная
любовь
приводит
к
беде,
Ma
in
realtà
siamo
noi
Но
на
самом
деле
это
мы
сами.
E
lo
aspetti
ad
un
telefono
Я
жду
твоего
звонка,
Litigando
che
sia
libero
Ругаясь,
чтобы
ты
был
свободен,
Con
il
cuore
nello
stomaco
С
сердцем
в
пятках,
Un
gomitolo
nell'angolo
Скомканная
в
углу.
Lì
da
sola
dentro
un
brivido
Здесь
я
одна,
дрожу,
Ma
perché
lui
non
c'è,
e
sono
Но
почему
тебя
нет
рядом,
и
это
Strani
amori
che
fanno
crescere
Странная
любовь,
которая
заставляет
расти
E
sorridere
tra
le
lacrime
И
улыбаться
сквозь
слезы.
Quante
pagine,
lì
da
scrivere
Сколько
страниц
еще
предстоит
написать,
Sogni
e
lividi
da
dividere
Снами
и
синяками,
которые
нужно
делить.
Sono
amori
che
spesso
a
quest'età
Это
любовь,
которая
часто
в
этом
возрасте
Si
confondono
dentro
a
quest'anima
Путается
в
душе,
Che
s'interroga
senza
decidere
Которая
задается
вопросом,
не
решаясь,
Se
è
un
amore
che
fa
per
noi
Действительно
ли
это
любовь,
созданная
для
нас.
E
quante
notti
perse
a
piangere
И
сколько
ночей
я
провела
в
слезах,
Rileggendo
quelle
lettere
Перечитывая
те
письма,
Che
non
riesci
più
a
buttare
via
Которые
ты
не
можешь
выбросить
Dal
labirinto
della
nostalgia
Из
лабиринта
ностальгии.
Grandi
amori
che
finiscono
Великая
любовь,
которая
заканчивается,
Ma
perché
restano,
nel
cuore
Но
почему
она
остается
в
сердце?
Strani
amori
che
vanno
e
vengono
Странная
любовь,
которая
приходит
и
уходит
Nei
pensieri
che
li
nascondono
В
мыслях,
которые
ее
скрывают.
Storie
vere
che
ci
appartengono
Реальные
истории,
которые
принадлежат
нам,
Ma
si
lasciano
come
noi
Но
они
покидают
нас,
как
и
мы
их.
Strani
amori
fragili
Странная
любовь,
хрупкая,
Prigioneri
liberi
Свободная
в
своем
плену.
Strani
amori
mettono
nei
guai
Странная
любовь
приводит
к
беде,
Ma
in
realtà
siamo
noi
Но
на
самом
деле
это
мы
сами.
Strani
amori
fragili
Странная
любовь,
хрупкая,
Prigioneri
liberi
Свободная
в
своем
плену.
Strani
amori
che
non
sanno
vivere
Странная
любовь,
которая
не
умеет
жить
E
si
perdono
dentro
noi
И
теряется
внутри
нас.
Mi
dispiace
devo
andare
via
Прости,
мне
нужно
идти,
Questa
volta
l'ho
promesso
a
me
На
этот
раз
я
обещаю
это
себе.
Perché
ho
voglia
di
un
amore
vero
Потому
что
я
хочу
настоящей
любви,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cheope
Album
Laura
date de sortie
26-10-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.