Paroles et traduction Laura Pausini - Pero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Habla
por
ti,
ya
me
convenzo
yo
sola
Говорю
за
тебя,
я
уже
убеждаю
себя
No
bastas
tú
para
mantenernos
aún
a
flota
Вас
недостаточно,
чтобы
удержать
нас
на
плаву
Lo
que
será,
ahora
es
la
única
opción
que
valdrá
Что
будет,
сейчас
единственный
вариант,
который
сработает
Pasarán
nuestros
recuerdos
de
risas
hasta
morirse
Наши
воспоминания
пройдут
От
смеха
до
смерти
Fueron
muchas
esas
veces
sin
juzgarte,
sin
herirte
Было
много
раз,
когда
тебя
не
осуждали,
не
причиняя
тебе
вреда.
Te
perdono
incluso
ahora,
que
no
puedes
explicarte
Я
прощаю
тебя
даже
сейчас,
что
ты
не
можешь
объясниться
No
hay
excusas
dentro
de
tus
ojos
grises
В
твоих
серых
глазах
нет
оправданий
Pero
te
marchas
con
tu
vida
a
otro
lugar
Но
ты
уходишь
со
своей
жизнью
в
другое
место
Con
tu
secreto
en
una
caja
fuerte
С
твоим
секретом
в
сейфе
¿Por
qué
tanta
incredulidad?
Откуда
столько
неверия?
De
entre
las
dos,
no
fui
yo
quien
perdió
Из
этих
двоих
проиграл
не
я.
Piensa
en
ti,
que
en
mí
ya
pienso
yo
sola
Думай
о
тебе,
я
уже
думаю
только
о
себе
Lo
has
dicho
tú:
"cada
una
lo
ve
a
su
manera"
Ты
это
сказал,
каждый
видит
это
по-своему
La
música
esta
vez
no
nos
da
la
respuesta,
pero
Музыка
на
этот
раз
не
дает
нам
ответа
No
se
irán
nuestros
momentos
de
risas
hasta
morirse
Но
наши
моменты
смеха
не
исчезнут,
пока
мы
не
умрем.
Fueron
muchas
esas
veces
sin
juzgarte,
sin
herirte
Было
много
раз,
когда
тебя
не
осуждали,
не
причиняя
тебе
вреда.
Te
perdono
incluso
ahora,
que
no
puedes
explicarte
Я
прощаю
тебя
даже
сейчас,
что
ты
не
можешь
объясниться
No
hay
excusas
dentro
de
tus
ojos
grises
В
твоих
серых
глазах
нет
оправданий
Pero
te
marchas
con
tu
vida
a
otro
lugar
Но
ты
уходишь
со
своей
жизнью
в
другое
место
Con
tu
secreto
en
una
caja
fuerte
С
твоим
секретом
в
сейфе
¿Por
qué
tanta
incredulidad?
Откуда
столько
неверия?
De
entre
las
dos,
no
fui
yo
quien
perdió
Из
этих
двоих
проиграл
не
я.
De
entre
las
dos,
fuiste
tú
quien
perdió
Из
двоих
проиграл
ты
Quien
perdió
кто
проиграл
De
entre
las
dos
no
fui
yo
quien
perdió
Из
этих
двоих
проиграл
не
я.
Hablo
por
ti,
porque
sé
bien
quién
esperará
Я
говорю
за
вас,
потому
что
знаю,
кто
будет
ждать...
Pero
te
escapas
con
tu
vida
a
otro
lugar
Но
ты
убегаешь
со
своей
жизнью
в
другое
место
No
importa
ya
saber
quién
es
más
fuerte
Больше
не
важно
знать,
кто
сильнее
Quizás
algún
día
verás
Может
быть,
однажды
ты
увидишь
Que,
entre
las
dos,
no
fui
yo
quien
perdió
Из
этих
двоих
проиграл
не
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Pausini, Edwyn Clark Roberts, Stefano Marletta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.