Paroles et traduction Laura Pausini - Flashback
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
mi
fido
di
te
I
trust
you
Anche
se
non
dovrei
Even
though
I
shouldn't
Mi
merito
il
sole
I
deserve
the
sun
Ogni
parte
di
me
Every
part
of
me
Vede
ancora
i
replay
Still
sees
the
replays
L'inizio
della
fine
The
beginning
of
the
end
Giuro
che
mi
nasconderei
I
swear
that
I
would
hide
Tra
i
raggi
del
Polo
Nord
Amidst
the
rays
of
the
North
Pole
O
tra
i
grattacieli
a
Shanghai
Or
among
the
skyscrapers
in
Shanghai
Proprio
lì
dove
non
potrai
Right
where
you
could
never
Tornare
da
me
mai
più
Come
back
to
me
ever
again
Andare
lontano
Go
far
away
Lontano
dal
vuoto
Far
away
from
the
void
Per
trovare
un'altra
me
To
find
another
self
Rivedo
chi
ero
I
see
who
I
was
Risento
il
frastuono
I
hear
the
rumble
again
Di
quei
lunghissimi
weekend
Of
those
very
long
weekends
Ed
un
ombrello
mi
copre
mentre
And
an
umbrella
covers
me
while
Mi
piove
addosso
il
ricordo
The
memory
showers
down
on
me
Di
noi
due
solamente
Of
the
two
of
us
alone
Ora
che
siamo
luci
spente
Now
that
our
lights
are
out
Ritorni
nei
miei
flashback
You
return
in
my
flashbacks
Andare
lontano
Go
far
away
Bruciare
le
foto
Burn
the
photos
Dove
sono
accanto
a
te
Where
I
am
next
to
you
Rivedo
chi
ero
I
see
who
I
was
Sento
l'ultimo
tuono
I
hear
the
last
thunder
Di
quei
lunghissimi
weekend
Of
those
very
long
weekends
Di
te
mi
resta
meno
di
niente
Less
than
nothing
remains
of
you
Solo
carezze
violente,
impresse
sopra
la
pelle
Only
violent
caresses,
imprinted
on
my
skin
Ora
torni
nella
mia
mente
Now
you
come
back
to
my
mind
Che
non
so
cos'è
il
rancore
Who
doesn't
know
what
resentment
is
Questo
l'ho
capito
da
me
From
me
who
understood
this
Sento
quelle
botte
e
il
dolore
I
feel
those
blows
and
the
pain
Solo
nei
miei
flashback
Only
in
my
flashbacks
Solo
nei
miei
flashback
Only
in
my
flashbacks
Andare
lontano
Go
far
away
Partire
da
dopo
Start
from
the
beginning
Da
quando
sono
un'altra,
ormai
From
when
I
am
another,
now
E
amo
chi
sono
And
I
love
who
I
am
Ma
resta
il
frastuono
But
the
rumble
remains
Di
quei
lunghissimi
weekend
Of
those
very
long
weekends
Quante
bugie
dette
lentamente
How
many
lies
slowly
spoken
E
quante
promesse
And
how
many
promises
Ritornano
in
mente
Come
back
to
my
mind
Ora
che
siamo
luci
spente
Now
that
our
lights
are
out
Ritorni
nei
miei
flashback
You
return
in
my
flashbacks
Io
amo
chi
sono
I
love
who
I
am
Ma
resta
il
frastuono
But
the
rumble
remains
Quando
torni
nei
miei
flashback
When
you
return
in
my
flashbacks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Pausini, Paolo Romano Carta, Jacopo Angelo Ettorre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.