Laura Pausini - Eppure non è così - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Pausini - Eppure non è così




Eppure non è così
И все же это не так
Uh-uh-uh-uh, uh
А-а-а-а, а
Uh-uh-uh-uh, uh
А-а-а-а, а
Uh-uh-uh-uh, uh
А-а-а-а, а
Uh-uh-uh-uh, uh
А-а-а-а, а
Ho riempito gli attimi fino all'orlo
Я до краев наполняла мгновения,
Ho rischiato la mania del controllo
Рисковала, стремясь всё контролировать,
Ho perso la voce (ho perso la voce)
Потеряла голос (потеряла голос),
E a perdersi aveva ragione lei (aveva ragione lei)
А права была ты, когда теряла себя (когда теряла себя).
Ho sorriso con le fiamme negli occhi
Я улыбалась с огнем в глазах,
Quasi perso anche il più bello dei sogni
Чуть не потеряла даже самую прекрасную мечту,
Ho visto allo specchio (ho visto allo specchio)
Увидела в зеркале (увидела в зеркале)
Il mio riflesso chiedermi: "Chi sei?" (Chiedermi: "Chi sei?")
Свое отражение, которое спрашивало: «Кто ты?» (Которое спрашивало: «Кто ты?»)
E visti da fuori
А если смотреть со стороны,
Non sembriamo mai soli
Кажется, мы никогда не одиноки,
Di sicuro non io, lo so
Я точно не одинока, я знаю,
Eppure non è così, così
И все же это не так, не так.
Molti vogliono la me che non sono
Многие хотят видеть меня такой, какой я не являюсь,
Quella giusta, ma soltanto per loro
Правильной, но только для них,
Un'altra persona
Другим человеком,
Senza personalità
Без индивидуальности.
Mi hanno detto le parole da dire
Мне говорили, что нужно сказать,
Senza spiegarmi come si sopravvive
Не объясняя, как выжить,
Senza istruzioni (senza istruzioni)
Без инструкций (без инструкций)
Per la mia felicità
Для моего счастья.
E visti da fuori
А если смотреть со стороны,
Non sembriamo mai soli
Кажется, мы никогда не одиноки,
Di sicuro non io, lo so
Я точно не одинока, я знаю,
Eppure non è così, così
И все же это не так, не так.
Sembriamo bersagli
Кажется, мы - мишени,
In piedi sui palchi
Стоящие на сценах,
Davanti a un microfono
Перед микрофоном,
Eppure non è così, così
И все же это не так, не так.
E poi pensiamo che i nostri
А потом мы думаем, что наши
Miliardi di errori
Миллиарды ошибок
Non servono mai, lo so
Никогда не приносят пользы, я знаю,
Però non è mai così, così
Но это не так, не так,
Eppure non è così
И все же это не так.
Non sono chi dovrei (non sono chi dovrei)
Я не та, кем должна быть не та, кем должна быть),
Ma non è un problema mio
Но это не моя проблема,
Non vivo dentro a un display
Я не живу на экране,
Quella donna non sono io
Та женщина не я.
Non sono chi dovrei (non sono chi dovrei)
Я не та, кем должна быть не та, кем должна быть),
Ma questa libertà ha gli occhi come i miei
Но эта свобода смотрит моими глазами.
E visti da fuori
А если смотреть со стороны,
Non sembriamo mai soli, soli
Кажется, мы никогда не одиноки, одиноки,
Di sicuro non io, lo so
Я точно не одинока, я знаю,
Eppure non è così, così
И все же это не так, не так.
E visti da fuori
А если смотреть со стороны,
Sembriamo sicuri, sicuri
Кажется, мы уверены в себе, уверены в себе,
Di sicuro anche io, lo so
Я точно уверена в себе, я знаю,
Eppure non è così, così, ah-ah
И все же это не так, не так, а-а.
(Non è un problema mio)
(Это не моя проблема)
Non mio
Не моя,
(Non è un problema mio)
(Это не моя проблема)
Non mio, lo so
Не моя, я знаю,
(Non è un problema mio)
(Это не моя проблема)
Eppure non è così, così
И все же это не так, не так.





Writer(s): Laura Pausini, Paolo Romano Carta, Jacopo Angelo Ettorre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.