Laura Pausini - Todas las veces - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laura Pausini - Todas las veces




Todas las veces
Every Time
Sigue la marca de tu espíritu
Follow the mark of your spirit
Sobre mi vientre
Upon my belly
Como la obra de un criminal
Like the work of a criminal
Donde las víctimas
Where the victims
Son los culpables, ahora están detrás
Are the guilty, they are now behind
Porque no quieren ver
Because the don't want to see
Otra salida
Another way out
Y sin decirnos palabras, la mirada sabe lo que hacer
And without saying to us words, the look knows what to do
Y no me hagas preguntas, las respuestas son el límite
And don't ask me questions, the answers are the boundary
Son la mano que aprieta hasta hacernos daño
They are the hand that squeezes till they hurt us
Aunque lo juro
Even though I swear
Yo, todas las veces
I, every time
Que te miro a la cara, volvería a empezar
I look at your face, I would start again
Yo, todas las veces
I, every time
Que cruzas esa puerta como si fueras Dios
You pass through that door as if you were God
Yo, todas las veces que quisiera no verte jamás
I, every time I would like to never see you again
Y no nos bastará
And it won't be enough for us
Fuera nadie nos escuchará
Nobody will listen to us outside
Grita fuerte si es lo que te va
Shout out loud if that's what you feel like doing
Y sin decirnos palabras, la mirada sabe lo que hacer
And without saying to us words, the look knows what to do
Y no me hagas preguntas, las respuestas son el límite
And don't ask me questions, the answers are the boundary
Son la mano que aprieta hasta hacernos daño
They are the hand that squeezes till they hurt us
Aunque lo juro
Even though I swear
Yo, todas las veces
I, every time
Que te miro a la cara, volvería a empezar
I look at your face, I would start again
Yo, todas las veces
I, every time
Que cruzas esa puerta como si fueras Dios
You pass through that door as if you were God
Yo, todas las veces que no volvería a dejarte entrar
I, every time I would never let you in
Todas las veces
Every time
Que hago pedazos la noche y me siento viva
I break the night to pieces and I feel alive
Yo, todas las veces
I, every time
Que cruzas esa puerta como si fueras mío
You pass through that door as if you were mine
Yo, todas las veces que quisiera no verte marchar
I, every time I would like you to never leave
Y se nos pasa el hambre
And our hunger passes
Pero la sed es fuerte
But the thirst is strong
Y se abre un vórtice sobre esta cama
And a vortex opens over this bed
Hay un cielo inmenso
There is an immense sky
Y juntos lo miramos
And together we look at it
Nuestro movimiento es equilibrio entre dos partes
Our movement is balance between two parts
Que se están matando
That are killing each other
Mas no se quieren en vano
But they don't love each other in vain
Yo, todas las veces
I, every time
Le veo la cara al amor cuando me das la espalda
I see love's face when you turn your back on me
Yo, todas las veces
I, every time
Todas las veces
Every time
Todas las veces, eh-eh-eh
Every time, eh-eh-eh
Todas las veces
Every time





Writer(s): Dario Faini, Laura Pausini, Tommaso Paradiso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.