Laura Pausini - Más que una idea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Pausini - Más que una idea




Más que una idea
Больше, чем просто мысль
Puedo, si puedo
Могу, если могу
Quisiera tu mano
Я хочу твоей руки
No pienses, en cambio
Не думай ни о чем
Que la besaré
Кроме как о поцелуе
Quiero, si puedo
Хочу, если могу
Elegir el momento
Выбрать самый важный
Más clave
Момент
Abro las venas
Я открываюсь тебе
Te enredo en mis piernas
Опутываю тебя своими ногами
Y hago proyectos
И строю планы
Controlo la escena
Я управляю ситуацией
abres la puerta
Ты открываешь дверь
Rompiendo esquemas
Разрушая шаблоны
Mas entras
И входишь
Indudablemente
Несомненно
Invades mi mente
Ты заполняешь мои мысли
Corre tu sonido en mis venas y no es voz, es encanto
Твой звук бежит по моим венам, и это не голос, а очарование
Y me encantas, por fin eres mío, mi rey
И ты очаровываешь меня, наконец-то ты мой, мой король
Lo que aún nadie sabe de ti y de
То, чего еще никто не знает о тебе и обо мне
Somos más que una idea
Мы больше, чем просто мысль
Más que una idea
Больше, чем просто мысль
Por fin, me traes aquí
Наконец-то ты привел меня сюда
Donde hace siglos que yo me fui
Туда, где я не была уже целую вечность
Me traes aquí
Ты привел меня сюда
Mientras preparo
Пока я готовлю
Me sirvo una copa
Я наливаю себе бокал
No cenas conmigo y
Ты не ужинаешь со мной и
Me quitas la ropa
Снимаешь с меня одежду
Mientras te amo
Пока я люблю тебя
Empiezo a tenerlo
Мне становится все
Más claro
Яснее
Indudablemente
Несомненно
Invades mi mente
Ты заполняешь мои мысли
Corre tu sonido en mis venas y no es voz, es encanto
Твой звук бежит по моим венам, и это не голос, а очарование
Y me encantas, por fin eres mío, mi rey
И ты очаровываешь меня, наконец-то ты мой, мой король
Lo que aún nadie sabe de ti y de
То, чего еще никто не знает о тебе и обо мне
Somos más que una idea
Мы больше, чем просто мысль
Más que una idea
Больше, чем просто мысль
Por fin, me traes aquí
Наконец-то ты привел меня сюда
Donde hace siglos que yo me fui
Туда, где я не была уже целую вечность
Porque ya somos, ya somos y estamos
Потому что мы уже есть, мы уже есть и мы вместе
Porque si estamos, si estamos, ya somos
Потому что если мы вместе, если мы вместе, то мы уже есть
Indudablemente sí, indudablemente
Несомненно, да, несомненно
Invades toda mi mente
Ты заполняешь все мои мысли
Por fin, me traes aquí
Наконец-то ты привел меня сюда
Por fin, me traes aquí
Наконец-то ты привел меня сюда
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
А-а-а-а-а-а-а-а-а
Por fin eres mío, mi rey
Наконец-то ты мой, мой король
Lo que aún nadie sabe de ti y de
То, чего еще никто не знает о тебе и обо мне
Somos más que una idea
Мы больше, чем просто мысль
Más que una idea
Больше, чем просто мысль
Por fin, me traes aquí
Наконец-то ты привел меня сюда
Donde hace siglos que yo me fui
Туда, где я не была уже целую вечность
Mientras te amo
Пока я люблю тебя
Empiezo a tenerlo
Мне становится все
Más claro
Яснее





Writer(s): Biagio Antonacci, Laura Pausini, Placido Salamone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.