Laura Pausini - Un proyecto de vida en común - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laura Pausini - Un proyecto de vida en común




Un proyecto de vida en común
A Life Project Together
Lo
I know
Todo el abismo que ves
All the chasm that you see
Es evidente, más yo
It's evident, but I
Salto al vacío al revés
Leap into the vacuum in reverse
Sobrevolaré
I will fly over it
Puede
Maybe
Que no seas como yo
You're not like me
Tan iguales admito que no
I admit that we're not so equal
Puede
Maybe
Que el opuesto sea amor
The opposite could be love
La vida no es como la quieres imaginar
Life is not as you wish to imagine
Créeme que esta teoría se contradice al practicar
Believe me, this theory is contradicted in practice
¿Aceptarás lo que yo quiero aún?
Will you accept what I want even so?
Nuestro proyecto de vida en común
Our life project together
¿Lo aceptarás?
Will you accept it?
Lo
I know
Las cosas no van siempre bien
Things don't always go well
Y yo la excepción no seré
And I will not be the exception
Aún desarmada así
Even being so disarmed
Hoy lucho por ti
Today I fight for you
Me quedo
I stay
De pie aunque
Standing, though I know
Que el alma humana invencible no es
That the human soul is not invincible
Hoy puedo
Today I can
Convencerte de que
Convince you that
La vida no es como la quieres imaginar
Life is not as you wish to imagine
Yo lo que esta teoría se contradice al practicar
I know that this theory is contradicted in practice
Te demostraré
I will show you
Que no hay vacío ni son blancas las páginas
That there is no emptiness and the pages are not white
¿Aceptarás lo que yo quiero aún?
Will you still accept what I want?
Nuestro proyecto de vida en común
Our life project together
¿Lo aceptarás porque lo quieres tú?
Will you accept it because you want it too?
Por ti yo lo haré
For you I will do it
Por no perder una ocasión que es
For not losing an opportunity that is
La última
The last one
¿Aceptarás?
Will you accept?
Yo aceptaré
I will accept
Por ti lo haré
For you I will do it
Porque cuando me miras así
Because when you look at me like that
Es tan evidente
It's so evident





Writer(s): Laura Pausini, Danijel Vuletic, Alfredo (cheope) Rapetti Mogol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.