Laura Pausini - Una Gran Verdad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Pausini - Una Gran Verdad




Una Gran Verdad
Великая правда
Una gran verdad, buenos juramentos
Великая правда, благие клятвы
Cuanta voluntad, en un mundo así
Столько силы воли в таком мире
Donde resistir es cosa de gigantes mira más allá
Где сопротивляться дело гигантов, смотри дальше
Prueba cuando antes
Попробуй как можно скорее
Es la gran verdad de la buena gente
Это великая правда добрых людей
Que no venderá el alma inúltimente
Которые не продадут душу напрасно
Será
Будет
(Será)
(Будет)
Y vendrá
И придет
(Y vendrá)
придет)
Este año dará una gran verdad
Этот год подарит великую правду
Para quien soñará
Тому, кто мечтает
salta el foso, ven
Перепрыгни ров, иди
Aquí a un mundo mejor
Сюда, в лучший мир
De buena voluntad
Доброй воли
Que no puede acabar
Которая не может исчезнуть
Alarga el paso y llegarás
Ускорь шаг, и ты дойдешь
A ese mundo tan especial lleno de verdad
До этого особенного мира, полного правды
Donde no existe el mal
Где нет зла
Una gran verdad que jamás morirá
Великая правда, которая никогда не умрет
Cuanta voluntad
Столько силы воли
En un mundo donde la gente mantendrá
В мире, где люди сохранят
El alma inocente
Невинную душу
Será
Будет
(Será)
(Будет)
Y vendrá
И придет
(Y vendrá)
придет)
Muy pronto dará una gran
Очень скоро подарит великую
Verdad para quién soñará
Правду тому, кто мечтает
Alarga el paso y vem aquí
Ускорь шаг и иди сюда
A una vida mejor
К лучшей жизни
De nueva realidad
Новой реальности
Que no puede acabar
Которая не может закончиться
salta el foso y llegarás
Перепрыгни ров, и ты дойдешь
A esse mundo tan especial
До этого особенного мира
Donde no hay maldad
Где нет зла
Salta el foso y ven ya, salta ahora
Перепрыгни ров и иди уже, перепрыгни сейчас
Cuánta voluntad en un mundo así, oh
Столько силы воли в таком мире, о
Esta grand verdad puede ser realidad
Эта великая правда может стать реальностью





Writer(s): GIORGIO VANNI, LAURA PAUSINI, MASSIMO LONGHI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.