Laura Pausini - Una Storia Seria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laura Pausini - Una Storia Seria




Una Storia Seria
A Serious Story
Butti un sorriso nel caffé
You toss a smile into my coffee
Mi guardi ma non pensi a me
You look at me but you don't think of me
E tu lo fai d'abitudine lo sai
And you do it out of habit, you know
Parole noi, parole mai
Words from us, words never
In questa storia
In this story
Che si trascina un po' da
That drags on a bit by itself
Una storia seria per me
A serious story for me
E qualche volta io vorrei
And sometimes I wish
Che tu non fossi come sei
You weren't the way you are
Ma un po' più grande lo sai
But a little more grown up, you know
Un po' più vero
A little more real
Un po' più mio
A little more mine
Un po' più dolce
A little sweeter
Come voglio io
As I want it
Meno distante da noi
Less distant from us
Un po' più amante
A little more loving
Anche il sorriso va via
Even the smile goes away
Monotonia, mancanza di energia
Monotony, lack of energy
Non siamo più riconoscibili perdendoci a passi immobili
We are no longer recognizable, losing ourselves in motionless steps
In questa storia
In this story
Che si fida ancora di te
That still trusts you
UNA STORIA SERIA per me
A SERIOUS STORY for me
E ti confesso che vorrei
And I confess to you that I wish
Che tu non fossi come sei
You weren't the way you are
Ma un po' più grande lo sai
But a little more grown up, you know
Un po' più vero
A little more real
Un po' più mio
A little more mine
Un po' più dolce
A little sweeter
Come voglio io meno distante da noi
As I want it, less distant from us
Un po' più amante
A little more loving
E ti confesso che vorrei
And I confess to you that I wish
Che tu non fossi come sei
You weren't the way you are
Ma un po' più amante lo sai
But a little more loving, you know
Perché anche l'anima si sa
Because even the soul, you know
A volte lo sai non ce la fa
Sometimes, you know, it can't take it anymore
A stare sola, o no
Being alone, or not
E allora vola e allora vola.
And then it flies and then it flies.





Writer(s): ALFREDO RAPETTI, LAURA PAUSINI, SALVATORE MAURO RAGUSA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.