Paroles et traduction Laura Pausini - Una Storia Seria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Storia Seria
A Serious Story
Butti
un
sorriso
nel
caffé
You
toss
a
smile
into
my
coffee
Mi
guardi
ma
non
pensi
a
me
You
look
at
me
but
you
don't
think
of
me
E
tu
lo
fai
d'abitudine
lo
sai
And
you
do
it
out
of
habit,
you
know
Parole
noi,
parole
mai
Words
from
us,
words
never
In
questa
storia
In
this
story
Che
si
trascina
un
po'
da
sè
That
drags
on
a
bit
by
itself
Una
storia
seria
per
me
A
serious
story
for
me
E
qualche
volta
io
vorrei
And
sometimes
I
wish
Che
tu
non
fossi
come
sei
You
weren't
the
way
you
are
Ma
un
po'
più
grande
lo
sai
But
a
little
more
grown
up,
you
know
Un
po'
più
vero
A
little
more
real
Un
po'
più
mio
A
little
more
mine
Un
po'
più
dolce
A
little
sweeter
Come
voglio
io
As
I
want
it
Meno
distante
da
noi
Less
distant
from
us
Un
po'
più
amante
A
little
more
loving
Anche
il
sorriso
va
via
Even
the
smile
goes
away
Monotonia,
mancanza
di
energia
Monotony,
lack
of
energy
Non
siamo
più
riconoscibili
perdendoci
a
passi
immobili
We
are
no
longer
recognizable,
losing
ourselves
in
motionless
steps
In
questa
storia
In
this
story
Che
si
fida
ancora
di
te
That
still
trusts
you
UNA
STORIA
SERIA
per
me
A
SERIOUS
STORY
for
me
E
ti
confesso
che
vorrei
And
I
confess
to
you
that
I
wish
Che
tu
non
fossi
come
sei
You
weren't
the
way
you
are
Ma
un
po'
più
grande
lo
sai
But
a
little
more
grown
up,
you
know
Un
po'
più
vero
A
little
more
real
Un
po'
più
mio
A
little
more
mine
Un
po'
più
dolce
A
little
sweeter
Come
voglio
io
meno
distante
da
noi
As
I
want
it,
less
distant
from
us
Un
po'
più
amante
A
little
more
loving
E
ti
confesso
che
vorrei
And
I
confess
to
you
that
I
wish
Che
tu
non
fossi
come
sei
You
weren't
the
way
you
are
Ma
un
po'
più
amante
lo
sai
But
a
little
more
loving,
you
know
Perché
anche
l'anima
si
sa
Because
even
the
soul,
you
know
A
volte
lo
sai
non
ce
la
fa
Sometimes,
you
know,
it
can't
take
it
anymore
A
stare
sola,
o
no
Being
alone,
or
not
E
allora
vola
e
allora
vola.
And
then
it
flies
and
then
it
flies.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALFREDO RAPETTI, LAURA PAUSINI, SALVATORE MAURO RAGUSA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.