Laura Pausini - Una Storia Seria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Pausini - Una Storia Seria




Butti un sorriso nel caffé
Бросай улыбку в кофе
Mi guardi ma non pensi a me
Ты смотришь на меня, но ты не думаешь обо мне
E tu lo fai d'abitudine lo sai
И ты обычно это знаешь.
Parole noi, parole mai
Слова Мы, слова никогда
In questa storia
В этой истории
Che si trascina un po' da
Что вы перетащите немного от себя
Una storia seria per me
Серьезная история для меня
E qualche volta io vorrei
И иногда я хотел бы
Che tu non fossi come sei
Что ты не такой, как ты.
Ma un po' più grande lo sai
Но немного больше вы знаете
Un po' più vero
Немного более верно
Un po' più mio
Немного больше моего
Un po' più dolce
Немного слаще
Come voglio io
Как я хочу
Meno distante da noi
Меньше далеко от нас
Un po' più amante
Немного больше любовника
Anche il sorriso va via
Улыбка тоже уходит
Monotonia, mancanza di energia
Монотонность, отсутствие энергии
Non siamo più riconoscibili perdendoci a passi immobili
Мы больше не узнаваем, потеряв недвижимость
In questa storia
В этой истории
Che si fida ancora di te
Он все еще доверяет тебе
UNA STORIA SERIA per me
Серьезная история для меня
E ti confesso che vorrei
И я признаюсь, что хочу
Che tu non fossi come sei
Что ты не такой, как ты.
Ma un po' più grande lo sai
Но немного больше вы знаете
Un po' più vero
Немного более верно
Un po' più mio
Немного больше моего
Un po' più dolce
Немного слаще
Come voglio io meno distante da noi
Как я хочу меньше всего от нас
Un po' più amante
Немного больше любовника
E ti confesso che vorrei
И я признаюсь, что хочу
Che tu non fossi come sei
Что ты не такой, как ты.
Ma un po' più amante lo sai
Но немного больше любовника вы знаете
Perché anche l'anima si sa
Почему даже душа вы знаете
A volte lo sai non ce la fa
Иногда вы знаете, что он не может этого сделать
A stare sola, o no
Побыть одной или нет
E allora vola e allora vola.
И летайте и летайте.





Writer(s): ALFREDO RAPETTI, LAURA PAUSINI, SALVATORE MAURO RAGUSA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.